| Finger of suspicion
| Палец подозрения
|
| Pointing at us all
| Указывая на всех нас
|
| Says I’m guilty by omission
| Говорит, что я виновен по упущению
|
| Heading for the fall
| Курс на падение
|
| When the rumors fly
| Когда слухи летят
|
| Someone’s gonna cry
| Кто-то будет плакать
|
| I wish that …
| Я желаю это …
|
| But the damage that you do
| Но ущерб, который вы делаете
|
| Just might come back on you
| Просто может вернуться к вам
|
| Hear no evil, see no evil, speak no evil
| Не слышу зла, не вижу зла, не говорю зла
|
| About nobody
| Ни о ком
|
| Hear no evil, see no evil
| Не слышу зла, не вижу зла
|
| Cause what you don’t know won’t hurt you oh no
| Потому что то, чего ты не знаешь, не причинит тебе вреда, о нет.
|
| Bad news travels faster
| Плохие новости распространяются быстрее
|
| We both read between the lines
| Мы оба читаем между строк
|
| Courting our disaster
| Ухаживание за нашей катастрофой
|
| Just ?? | Только что ?? |
| find
| найти
|
| Now the word is out
| Теперь слово отсутствует
|
| There’s a shadow of doubt
| Есть тень сомнения
|
| There’s a woman catching my eye
| Есть женщина, которая бросается в глаза
|
| Oh, who are they
| О, кто они
|
| To talk that way
| Так говорить
|
| I wish they’d leave me alone
| Я хочу, чтобы они оставили меня в покое
|
| They got troubles of their own
| У них свои проблемы
|
| Hear no evil, see no evil, speak no evil
| Не слышу зла, не вижу зла, не говорю зла
|
| About nobody
| Ни о ком
|
| Hear no evil, see no evil
| Не слышу зла, не вижу зла
|
| Cause what you don’t know won’t hurt you oh no
| Потому что то, чего ты не знаешь, не причинит тебе вреда, о нет.
|
| Talk is cheap
| Говорить дешево
|
| Cheek to cheek
| Щека к щеке
|
| Don’t speak
| Не говори
|
| Don’t sneak a peak
| Не пренебрегайте пиками
|
| Talk is cheap
| Говорить дешево
|
| Cheek to cheek
| Щека к щеке
|
| Don’t speak
| Не говори
|
| Don’t sneak a peak
| Не пренебрегайте пиками
|
| Talk is cheap
| Говорить дешево
|
| Hear no evil, see no evil, speak no evil
| Не слышу зла, не вижу зла, не говорю зла
|
| About nobody
| Ни о ком
|
| Hear no evil, see no evil
| Не слышу зла, не вижу зла
|
| Cause what you don’t know won’t hurt you oh no
| Потому что то, чего ты не знаешь, не причинит тебе вреда, о нет.
|
| Hear no evil, see no evil, speak no evil
| Не слышу зла, не вижу зла, не говорю зла
|
| About nobody
| Ни о ком
|
| Hear no evil, see no evil
| Не слышу зла, не вижу зла
|
| Cause what you don’t know won’t hurt you oh no | Потому что то, чего ты не знаешь, не причинит тебе вреда, о нет. |