| I’ve got information overload
| у меня информационная перегрузка
|
| Everywhere I look there’s an LCD
| Куда бы я ни посмотрел, везде ЖК-экран
|
| Blary CNN and an SNBC
| Blary CNN и SNBC
|
| Another object that I am not in need
| Еще один объект, который мне не нужен
|
| Don’t wanna see a box of puppets on a webcam feed
| Не хочу видеть коробку с марионетками на веб-камере
|
| I wanna go offline
| Я хочу уйти в офлайн
|
| Shut down for good
| Выключить навсегда
|
| Give me a high speed connection to a cabin in the woods
| Дайте мне высокоскоростное соединение с хижиной в лесу
|
| Gonna pull the plug
| Собираюсь вытащить вилку
|
| Get out of the town
| Уехать из города
|
| No GPS gonna track me down
| GPS не выследит меня
|
| I wanna drop out the RAM race
| Я хочу отказаться от гонки оперативной памяти
|
| Live in my own pace
| Живи в своем темпе
|
| Sit on my Porsche with a shotgun
| Сядьте на мой Porsche с дробовиком
|
| Wake up and do the chores, in the big outdoors
| Проснись и займись делами на свежем воздухе
|
| And crack myself another cold one
| И взломать себя еще один холодный
|
| I wanna drop out the defense
| Я хочу отказаться от защиты
|
| Fall it on the weekend
| Осень на выходных
|
| I feel like a mountain man
| Я чувствую себя горцем
|
| Gonna live of the lamb like my grandpa did
| Собираюсь жить из ягненка, как мой дедушка
|
| I’m going off the grid
| я выхожу из сети
|
| Under the radar and my overalls
| Под радаром и мой комбинезон
|
| Low reception hills so don’t try to call
| Низкие холмы приема, поэтому не пытайтесь звонить
|
| Cause they’ve only bought some gas for the mean moon to shine
| Потому что они купили немного бензина только для того, чтобы светила средняя луна
|
| Sixteen inches wide screen keeping out the bugs and night
| Широкий экран шестнадцать дюймов, защищающий от жуков и ночи
|
| I’ve got a big beard, barefoot, farmer’s tan
| У меня большая борода, босиком, загар фермера
|
| All the spam I’ve got is frying in the pan
| Весь спам, который у меня есть, жарится на сковороде
|
| Gonna go on plug
| Собираюсь подключить
|
| Shutting down for good
| Отключение навсегда
|
| Logging off going to a long cabin in the woods
| Выйти из системы, идя в длинную хижину в лесу
|
| I’ve had enough, you can mark my words
| С меня достаточно, вы можете отметить мои слова
|
| Only tweets I hear are coming from the birds
| Только твиты, которые я слышу, исходят от птиц
|
| I wanna drop out the RAM race
| Я хочу отказаться от гонки оперативной памяти
|
| Live in my own pace
| Живи в своем темпе
|
| Sit on my Porsche with a shotgun
| Сядьте на мой Porsche с дробовиком
|
| Wake up and do the chores, in the big outdoors
| Проснись и займись делами на свежем воздухе
|
| And crack myself another cold one
| И взломать себя еще один холодный
|
| I wanna drop out the defense
| Я хочу отказаться от защиты
|
| Fall it on the weekend
| Осень на выходных
|
| I feel like a mountain man
| Я чувствую себя горцем
|
| Gonna live of the lamb like my grandpa did
| Собираюсь жить из ягненка, как мой дедушка
|
| And I’m going off the grid
| И я ухожу из сетки
|
| Going off the grid
| Выход из сети
|
| Like my papa did
| Как мой папа
|
| Going off the grid
| Выход из сети
|
| I’ve got my money on my mattress, feet on the earth
| У меня есть деньги на матрасе, ноги на земле
|
| No Master Card to tell me what I’m worth
| Нет Master Card, чтобы сказать мне, чего я стою
|
| Put the grind behind in this American Dream
| Отложите рутину в этой американской мечте
|
| I’m off the grid, so don’t you mess with me
| Я вне сети, так что не связывайся со мной
|
| I’ve got my money on my mattress, feet on the earth
| У меня есть деньги на матрасе, ноги на земле
|
| No Master Card to tell me what I’m worth
| Нет Master Card, чтобы сказать мне, чего я стою
|
| Put the grind behind in this American Dream
| Отложите рутину в этой американской мечте
|
| I’m off the grid, so don’t you bother me
| Я вне сети, так что не беспокойте меня
|
| I wanna drop out the RAM race
| Я хочу отказаться от гонки оперативной памяти
|
| Live in my own pace
| Живи в своем темпе
|
| Sit on my Porsche with a shotgun
| Сядьте на мой Porsche с дробовиком
|
| Wake up and do the chores, in the big outdoors
| Проснись и займись делами на свежем воздухе
|
| And crack myself another cold one
| И взломать себя еще один холодный
|
| I wanna drop out the defense
| Я хочу отказаться от защиты
|
| Fall in on the weekend
| Приходите на выходные
|
| I feel like a mountain man
| Я чувствую себя горцем
|
| Gonna live of the lamb like my grandpa did
| Собираюсь жить из ягненка, как мой дедушка
|
| I wanna drop out the RAM race
| Я хочу отказаться от гонки оперативной памяти
|
| Live in my own pace
| Живи в своем темпе
|
| Sit on my Porsche with a shotgun
| Сядьте на мой Porsche с дробовиком
|
| Wake up and do the chores, in the big outdoors
| Проснись и займись делами на свежем воздухе
|
| And crack myself another cold one
| И взломать себя еще один холодный
|
| I wanna drop out the defense
| Я хочу отказаться от защиты
|
| Fall it on the weekend
| Осень на выходных
|
| I feel like a mountain man
| Я чувствую себя горцем
|
| Gonna live of the lamb like my grandpa did
| Собираюсь жить из ягненка, как мой дедушка
|
| I’m going off the grid
| я выхожу из сети
|
| Going off the grid
| Выход из сети
|
| I’m going off the grid
| я выхожу из сети
|
| Going off is what I did
| Уйти - это то, что я сделал
|
| Just like my papa did
| Так же, как мой папа
|
| If they come looking for me
| Если они придут искать меня
|
| Tell them what I did | Расскажите им, что я сделал |