| Playing wild, the dying children
| Дикие игры, умирающие дети
|
| From the gutter they spawn
| Из канавы они порождают
|
| A life created of indignation
| Жизнь, созданная из возмущения
|
| Pride and seeker pause
| Пауза гордости и искателя
|
| Pig city, oil creation
| Свиной город, создание нефти
|
| Over sex-dosed the junk machine crawls
| Над дозой секса ползает мусорная машина
|
| Missing is the laughter, from the death bus
| Не хватает смеха из автобуса смерти
|
| While the eternal human war rages on Can you believe how little you care?
| Пока бушует вечная человеческая война Можете ли вы поверить, как мало вас это волнует?
|
| The friendly face of the empire leader
| Дружелюбное лицо лидера империи
|
| Conquest of style, ego hate
| Завоевание стиля, ненависть к эго
|
| Walk amongst the dogs
| Прогулка среди собак
|
| While the violence kills the declined state
| В то время как насилие убивает отклоненное государство
|
| Have you eaten today?
| Ты ел сегодня?
|
| Iam glad
| Я рад
|
| Your digestion is the sorrow of the hungry
| Твое пищеварение — горе голодного
|
| So tired of rejection and stupidity
| Так устал от отказа и глупости
|
| Cut away to Grey man
| Отрежьте Серому человеку
|
| Isolation room, a crowd gathers
| Изолятор, собирается толпа
|
| Fade to riot, As the furor screams deliverance
| Угасать до бунта, Когда фурор кричит об избавлении
|
| The claws of the predatory corporation dig deep
| Когти хищной корпорации глубоко впиваются
|
| into the niave religion culture
| в наивную религиозную культуру
|
| Acceptance, blind virtue
| Принятие, слепая добродетель
|
| their reason taunts the absurd
| их разум насмехается над абсурдом
|
| The beggar, he feeds the anger
| Нищий, он питает гнев
|
| As you burn sorrow’s last word
| Когда ты сжигаешь последнее слово печали
|
| Pain create the answer holy
| Боль создает ответ святой
|
| Learn the lesson passion learned
| Изучите урок, полученный страстью
|
| Hate the teachers, oh so saintly
| Ненавижу учителей, о так свято
|
| I kiss the pyre as it burned
| Я целую костер, когда он горит
|
| Our need flows on, but we feel nothing
| Наша потребность течет, но мы ничего не чувствуем
|
| While emotion kills with no remorseful deathblow from Jesus
| В то время как эмоции убивают без раскаяния, смертельный удар от Иисуса
|
| Only you can turn the key
| Только ты можешь повернуть ключ
|
| to unlock the tortured riches inside your soul
| чтобы открыть истерзанные богатства в вашей душе
|
| And find the reason we live
| И найти причину, по которой мы живем
|
| Like some sort of God rejection
| Как своего рода отказ от Бога
|
| Place the blame on heads that turn
| Возложи вину на головы, которые поворачиваются
|
| You watch the dagger rip through masses
| Вы смотрите, как кинжал пронзает массы
|
| As wheat and grain and corn
| Как пшеница, зерно и кукуруза
|
| dry into a hatred reality,
| высыхать в реальность ненависти,
|
| screaming into a vengeful pit
| кричать в мстительную яму
|
| Pitiful scream!
| Жалкий крик!
|
| The heart goes forward hating
| Сердце идет вперед ненавидя
|
| Wanting life that cannot be attained
| Желание жизни, которая не может быть достигнута
|
| Justice seeker, pray for vengeance
| Искатель справедливости, молись о мести
|
| The purist life is marred and staind
| Пуристическая жизнь испорчена и запятнана
|
| I want the World to heal
| Я хочу, чтобы мир исцелился
|
| Iwant the world to love
| Я хочу, чтобы мир любил
|
| But it cannot
| Но это не может
|
| 4 More Years
| еще 4 года
|
| 4 More Years
| еще 4 года
|
| 4 More Years
| еще 4 года
|
| 4 More Years
| еще 4 года
|
| 4 More Years
| еще 4 года
|
| 4 More Years
| еще 4 года
|
| 4 More Years… | Еще 4 года… |