Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gladiator, исполнителя - WarKings. Песня из альбома Reborn, в жанре Эпический метал
Дата выпуска: 15.11.2018
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Napalm Records Handels
Язык песни: Английский
Gladiator(оригинал) | Гладиатор(перевод на русский) |
One by one, brought to the sacrifice | Один за другим принесённые в жертву, |
With steel I will take every life | Сталью я заберу каждую жизнь. |
Shadows and dust, on a crimson sand | Тени и прах на багрянце песка, |
Man against man, fighting for victory | Муж против мужа, бьющиеся за победу. |
A clash of titans you will see | Вы узрите схватку титанов, |
Born to die, honour and blood | Рождённых умирать, чествоваться и пускать кровь. |
- | - |
We want it – we burn it | Мы желаем этого — мы это воспламеняем. |
Feel the cold bite of steel in my hand | Ощути холодное жало стали в моей руке. |
- | - |
I am gladiator – king of the burning sand | Я гладиатор — властитель палящего песка. |
I am gladiator – are you entertained? | Я гладиатор — вы развлечены? |
I am gladiator – king of the burning sand | Я гладиатор — властитель палящего песка. |
I rule the crowd, I own this world | Я правлю толпой, я обладаю этим миром. |
Vengeance is mine | Возмездие — моё. |
- | - |
Clash of steel – blood, sweat and men will die | Звон мечей — кровь и пот; люди умрут, |
I kill them with a silent cry | Лишаю их жизни, безмолвно крича. |
This is my day – my last farewell | Таков мой день — моё последнее "Прощай" |
To the last breath, till the last tear is shed | Их последнему вздоху, пока не прольётся последняя слеза. |
I spill the blood and crack the heads | Я вершу кровопролитие и крушу черепа. |
Darkness awaits, heroes will die | Тьма ждёт, герои падут. |
- | - |
We want it – we burn it | Мы желаем этого — мы это воспламеняем. |
Feel the cold bite of steel in my hand | Ощути холодное жало стали в моей руке. |
- | - |
I am gladiator – king of the burning sand | Я гладиатор — властитель палящего песка. |
I am gladiator – are you entertained? | Я гладиатор — вы развлечены? |
I am gladiator – king of the burning sand | Я гладиатор — властитель палящего песка. |
I rule the crowd, I own this world | Я правлю толпой, я обладаю этим миром. |
Vengeance is mine | Возмездие — моё. |
- | - |
''My name is Maximus Decimus Meridius | "Меня зовут Максимус Децим Меридий, |
Commander of the armies of the North, General of the Felix Legions | Командующий северными армиями, генерал испанских легионов, |
Loyal servant to the true emperor, Marcus Aurelius | Верный слуга истинного императора — Марка Аврелия, |
Father to a murdered son, husband to a murdered wife | Отец убитого сына и муж убитой жены, |
And I will have my vengeance, in this life or the next.'' | В этой или следующей жизни, я отомщу за них". |
- | - |
I am gladiator | Я — гладиатор, |
I am gladiator | Я — гладиатор, |
I am gladiator – king of the burning sand | Я гладиатор — властитель палящего песка. |
I am gladiator – are you entertained? (hahaha!) | Я гладиатор — вы развлечены? |
- | - |
I am gladiator – king of the burning sand | Я гладиатор — властитель палящего песка. |
I am gladiator – are you entertained? | Я гладиатор — вы развлечены? |
I am gladiator – king of the burning sand | Я гладиатор — властитель палящего песка. |
I rule the crowd, I own this world | Я правлю толпой, я обладаю этим миром |
- | - |
Vengeance is mine | Возмездие — моё. |
- | - |
Gladiator(оригинал) |
One by one, brought to the sacrifice |
With steel I will take every life |
Shadows and dust, on a crimson sand |
Man against man, fighting for victory |
A clash of titans you will see |
Born to die, honor and blood |
We want it — we burn it |
Feel the cold bite of steel in my hand |
I am gladiator — king of the burning sand |
I am gladiator — are you entertained? |
I am gladiator — king of the burning sand |
I rule the crowd, I own this world |
Vengeance is mine |
Clash of steel — blood, sweat and men will die |
I kill them with a silent cry |
This is my day — my last farewell |
To the last breath, till the last tear is shed |
I spill the blood and crack the heads |
Darkness awaits, heroes will die |
We want it — we burn it |
Feel the cold bite of steel in my hand |
I am gladiator — king of the burning sand |
I am gladiator — are you entertained? |
I am gladiator — king of the burning sand |
I rule the crowd, I own this world |
Vengeance is mine |
''My name is Maximus Decimus Meridius |
Commander of the armies of the North, General of the Felix Legions |
Loyal servant to the true emperor, Marcus Aurelius |
Father to a murdered son, husband to a murdered wife |
And I will have my vengeance, in this life or the next.'' |
I am gladiator |
I am gladiator |
I am gladiator — king of the burning sand |
I am gladiator — are you entertained? |
(hahaha!) |
I am gladiator — king of the burning sand |
I am gladiator — are you entertained? |
I am gladiator — king of the burning sand |
I rule the crowd, I own this world |
I am gladiator — king of the burning sand |
I am gladiator — are you entertained? |
I am gladiator — king of the burning sand |
I rule the crowd, I own this world |
Vengeance is mine |
Гладиатор(перевод) |
Один за другим, принесенные в жертву |
Сталью я возьму каждую жизнь |
Тени и пыль на малиновом песке |
Человек против человека, борьба за победу |
Битва титанов, которую вы увидите |
Рожденный умереть, честь и кровь |
Хотим — сжигаем |
Почувствуй холодный укус стали в моей руке |
Я гладиатор — король горящего песка |
Я – гладиатор – вас развлекают? |
Я гладиатор — король горящего песка |
Я правлю толпой, я владею этим миром |
Месть моя |
Столкновение стали — кровь, пот и люди умрут |
Я убиваю их тихим криком |
Это мой день — мое последнее прощание |
До последнего вздоха, до последней слезы |
Я проливаю кровь и разбиваю головы |
Тьма ждет, герои умрут |
Хотим — сжигаем |
Почувствуй холодный укус стали в моей руке |
Я гладиатор — король горящего песка |
Я – гладиатор – вас развлекают? |
Я гладиатор — король горящего песка |
Я правлю толпой, я владею этим миром |
Месть моя |
''Меня зовут Максимус Децимус Меридиус |
Командующий армиями Севера, генерал легионов Феликса |
Верный слуга истинного императора Марка Аврелия. |
Отец убитого сына, муж убитой жены |
И я отомщу, в этой жизни или в следующей». |
я гладиатор |
я гладиатор |
Я гладиатор — король горящего песка |
Я – гладиатор – вас развлекают? |
(хахаха!) |
Я гладиатор — король горящего песка |
Я – гладиатор – вас развлекают? |
Я гладиатор — король горящего песка |
Я правлю толпой, я владею этим миром |
Я гладиатор — король горящего песка |
Я – гладиатор – вас развлекают? |
Я гладиатор — король горящего песка |
Я правлю толпой, я владею этим миром |
Месть моя |