Перевод текста песни Emoções - Wando

Emoções - Wando
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Emoções, исполнителя - Wando
Дата выпуска: 14.01.1989
Язык песни: Португальский

Emoções

(оригинал)
Nos fizemos tão meninos livres tão vadios de tanto querer
Nos fizemos poesia pra chorar do riso pra sorrir da dor
Me entregastes seus segredos
Eu falei do medo do meu coração
Assim pisamos noite a dentro
Como dois perdidos cheios de emoção
Nas almofadas tão macias
Nos aconchegamos sufocando a paz
Tudo então se fez ternura que nas nossas juras prometemos ser
Até que a morte nos separe ou até o dia amanhecer
Nós faremos nosso mundo nós seremos tudo que devemos ser
A lua iluminou teu corpo
Moreno, bonito, pra me provocar
No teu rosto um riso lento
Misturado ao pranto vi desabrochar
Te agasalhei nos braços, pele, mãos, espaços, acariciei
Te amei suavemente, e tão docemente, eu me fiz teu rei
A lua iluminou teu corpo
Moreno, bonito, pra me provocar
No teu rosto um riso lento
Misturado ao pranto vi desabrochar
Te agasalhei nos braços, pele, mãos, espaços, acariciei
Te amei suavemente, e tão docemente, eu me fiz teu rei
(перевод)
Мы сделали себя такими свободными мальчиками, такими ленивыми, с таким желанием
Мы сочиняли стихи, чтобы плакать от смеха, чтобы улыбаться от боли.
Ты дал мне свои секреты
Я говорил о страхе моего сердца
Итак, мы шагаем в ночь
Как два потерянных человека, полных эмоций
На подушках таких мягких
Мы прижались друг к другу, задушив покой
Тогда все стало нежностью, которую мы обещали в наших клятвах
Пока смерть не разлучит нас или до рассвета
Мы сделаем наш мир, мы будем всем, чем должны быть.
Луна осветила твое тело
Темный, красивый, чтобы спровоцировать меня
На твоем лице медленный смех
Смешанный со слезами, я видел, как он расцветает
Я обнял тебя руками, кожей, ладонями, просторами, ласкал
Я любил тебя нежно и так сладко, я сделал себя твоим королем
Луна осветила твое тело
Темный, красивый, чтобы спровоцировать меня
На твоем лице медленный смех
Смешанный со слезами, я видел, как он расцветает
Я обнял тебя руками, кожей, ладонями, просторами, ласкал
Я любил тебя нежно и так сладко, я сделал себя твоим королем
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Moça 2000
Evidências 2002
Fogo E Paixão 1997
Deus Te Proteja De Mim 1989
Toda mulher 1999
Aquele amor que faz gostoso me deixou 1999
Essa tal liberdade 1999
Cada um por si 1999
Sempre será 1999
Amor secreto 1999
Nossa Senhora das Fêmeas 2001
Menina Dos Olhos 1992
Gazela 1988
A Paz Que Nasceu Pra Mim 1988
Ei, Amigo 2006
Samba Da Poeira 2006
Velho Batuqueiro 1975
Atolado De Amor 1998
Se Você Soubesse 1998
O Importante é Ser Fevereiro 2000