| The telephone was ringing
| Телефон звонил
|
| Grandparents were frantically running about
| Бабушки и дедушки отчаянно бегали
|
| And everyone kept asking
| И все продолжали спрашивать
|
| «When's that baby coming out?»
| «Когда появится этот ребенок?»
|
| Well, Earth Day 2000 was her due date
| Ну, День Земли 2000 был ее сроком
|
| But by May the 4th, Jaden was late
| Но к 4 мая Джейден опоздал
|
| So we were waiting, waiting for Jaden, oooh…
| Так что мы ждали, ждали Джейдена, ооо…
|
| We wanted to have you naturally
| Мы хотели, чтобы вы были естественными
|
| So we searched out all the possible remedies
| Итак, мы перепробовали все возможные средства
|
| Hot sex, nipple stimulation, castor oil, and gory movies
| Горячий секс, стимуляция сосков, касторовое масло и кровавые фильмы
|
| And by that Friday
| И к пятнице
|
| They were threatening to induce
| Они угрожали вызвать
|
| And we pleaded with you to come out
| И мы умоляли вас выйти
|
| And call it a truce
| И назовите это перемирием
|
| Jaden can’t you hear what we say, your mother and I want you to come out and
| Джейден, ты не слышишь, что мы говорим, твоя мама и я хотим, чтобы ты вышел и
|
| play
| играть
|
| It was Cinco de Mayo
| Это был Синко де Майо
|
| And while patriots were cruising the boulevard
| И пока патриоты курсировали по бульвару
|
| Your mother was pushing
| Твоя мать толкала
|
| And she was pushing hard
| И она сильно давила
|
| The stroke of midnight
| Полночь
|
| And she pushed once more
| И она толкнула еще раз
|
| And at 12:02 on May the 6th
| А в 12:02 6 мая
|
| Jaden was born
| Джейден родился
|
| Now were elated, elated for Jaden, oooh… | Теперь были в восторге, в восторге от Джейдена, ооо… |