Перевод текста песни Tandaradei! - Vogelfrey

Tandaradei! - Vogelfrey
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tandaradei! , исполнителя -Vogelfrey
Песня из альбома: Sturm und Klang
В жанре:Фолк-метал
Дата выпуска:27.08.2015
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Metalville

Выберите на какой язык перевести:

Tandaradei! (оригинал)Tandaradei! (перевод)
Es grünt der Frühling in der Welt, В мире зеленеет весна,
Licht lässt Winters Kälte enden. Свет заканчивает зимнюю стужу.
Fährt durch Berg, Tal und Feld, Проезжает через горы, долины и поля,
fliesst durch Augen, Brust und Lenden. течет через глаза, грудь и поясницу.
Strahlen sickern durch die Ritzen, лучи просачиваются сквозь щели,
Perlen auf der Stirn dir blitzen. Жемчуг сверкает на твоем лбу.
So liegst du in weichen Linnen Так ты лежишь в мягком белье
hebst und senkst dich wie von Sinnen. подниматься и опускаться, как будто не в своем уме.
Ein leiser Schrei aus deinem Mund Тихий крик изо рта
tut aller Welt Erregung kund. возвещает волнение всему миру.
Sehr bald schon folgt ein kleiner Tod, Очень скоро следует маленькая смерть,
befreit dich aus der jungen Not. освободить вас от юного страдания.
Aus dem Kissen Rosen spriessen, розы прорастают из подушки,
aus dem Körper Säfte fliessen. соки вытекают из организма.
Nutz' die Zeit, die dir noch bleibt, Используйте оставшееся время
(Tandaradei!) (Тандарадей!)
vor der langen Dunkelheit. перед долгой темнотой.
(Tandaradei!) (Тандарадей!)
Nutz' die Zeit und sei bereit. Используйте время и будьте готовы.
(Tandaradei!) (Тандарадей!)
Bald ist es vorbei. Это скоро закончится.
Draussen singen Vögel Lieder, Птицы поют снаружи
tragen Liebe im Gefieder. носить любовь в оперении.
Künden Todes Schwingen Hohn. Вести издевательство над крыльями смерти.
Zu dir dringt kein einz’ger Ton. Ни один звук не достигает вас.
Du bist längst weit weg von mir, ты далеко от меня
nur dein Körper liegt noch hier. только твое тело все еще здесь.
Wenn das Fieber nicht mehr brennt Когда лихорадка больше не горит
das Schicksal uns auf ewig trennt. судьба разлучит нас навсегда.
Aus dem Kissen Rosen spriessen, розы прорастают из подушки,
aus dem Körper Säfte fliessen. соки вытекают из организма.
Nutz' die Zeit, die dir noch bleibt, Используйте оставшееся время
(Tandaradei!) (Тандарадей!)
vor der langen Dunkelheit. перед долгой темнотой.
(Tandaradei!) (Тандарадей!)
Nutz' die Zeit und sei bereit, Используйте время и будьте готовы
(Tandaradei!) (Тандарадей!)
bald ist es vorbei. это скоро закончится.
Die Rosen sind welk, Розы засохли
deine Augen so leer. твои глаза такие пустые
Ein zucken durchfährt dich, подергивание проходит через вас,
du rührst dich nicht mehr. ты больше не двигаешься
Schwindsucht hat dir der Winter gegeben, Зима дала тебе потребление
den Sommer wirst du nicht (erleben). ты не будешь (испытывать) лето.
Nutz' die Zeit, die dir noch bleibt, Используйте оставшееся время
(Tandaradei!) (Тандарадей!)
vor der langen Dunkelheit. перед долгой темнотой.
(Tandaradei!) (Тандарадей!)
Nutz' die Zeit und sei bereit… Используйте время и будьте готовы...
(Tandaradei!) (Тандарадей!)
vorbei. мимо.
Nutz' die Zeit, die dir noch bleibt, Используйте оставшееся время
(Tandaradei!) (Тандарадей!)
vor der langen Dunkelheit. перед долгой темнотой.
(Tandaradei!) (Тандарадей!)
Nutz' die Zeit und sei bereit, Используйте время и будьте готовы
(Tandaradei!) (Тандарадей!)
bald ist es vorbei. это скоро закончится.
Nutz die Zeit… Используйте время...
Nutz die Zeit… Используйте время...
Nutz die Zeit… Используйте время...
(Tandaradei!) (Тандарадей!)
(Tandaradei!) (Тандарадей!)
(Tandaradei!) (Тандарадей!)
vorbei!мимо!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2015
2019
2015
2015
2015
2015