| I’m Pavarotti with a shotty
| Я Паваротти с дробовиком
|
| Move the Charlie while I’m still part of the Little Rhody
| Переместите Чарли, пока я все еще часть Маленького Роди
|
| The bricks is like Basmati we chop them like did karate
| Кирпичи похожи на басмати, мы рубим их, как каратэ
|
| My shorty draped in a saree like Saraswati
| Моя коротышка в сари, как Сарасвати
|
| To make a long story short I caught a body
| Короче говоря, я поймал тело
|
| This carajito couldn’t embody what I embody
| Этот карахито не мог воплотить то, что воплощаю я
|
| He rubs shoulders with Stalin like Togliatti
| Он общается со Сталиным плечом к плечу, как Тольятти.
|
| yellow and it look like Vanaspati
| желтый и похож на Ванаспати
|
| The Black Hills ammunition hotter than wasabi
| Боеприпасы Black Hills горячее, чем васаби
|
| I call Black Banners and I fly to Abu Dhabi
| Звоню в Black Banners и лечу в Абу-Даби
|
| Scoop me at the ADI in the Maserati
| Забери меня в ADI на Maserati
|
| Staring at a lithograph of Raja Ravi
| Глядя на литографию Раджи Рави
|
| In a courtroom cocky like I’m Gotti
| В зале суда дерзкий, как я Готти
|
| It’s over half a milion bodies in Makati
| В Макати более полумиллиона тел
|
| I puff on Afghan like Shah Durrani
| Я затягиваюсь афганцем, как Шах Дуррани
|
| The bullets in the armory look like a hot tamale
| Пули в оружейной выглядят как горячий тамале
|
| I’m ridin' in a bucket with the roman candles
| Я катаюсь в ведре с римскими свечами
|
| Lookin' for your favorite rapper, rockin' open sandles
| Ищите своего любимого рэпера, раскачивайте открытые сандалии
|
| Roll the window down I’m throwing pólvora
| Опусти окно, я бросаю полвору
|
| Now your mami stressed, screamin' out «Ojalá»
| Теперь твоя мама напряжена, кричит «Охала»
|
| Squeezing in your mouth no Orajel, send you all to hell
| Сжимая во рту не Ораджел, посылаю вас всех к черту
|
| Shit still on a scale 'cause my mixtape doin' sorta well
| Дерьмо все еще в масштабе, потому что мой микстейп вроде как хорошо
|
| I can still win a Cy Young the moment the pie come
| Я все еще могу выиграть Сая Янга в тот момент, когда придет пирог
|
| Try some, you’ll be Harlem shakin' 'til your mind numb
| Попробуй, ты будешь Гарлемом трястись, пока не онемеет
|
| Verses crack ounces of piff, I got all kind of dope
| Стихи взламывают унции пиффа, у меня есть всякая дурь
|
| If I get low fiends lickin' the baggy like an envelope
| Если у меня будут низкие изверги, облизывающие мешковатый, как конверт
|
| Labels ain’t cutting a check, so I cop sarin gas
| Этикетки не сокращают чек, поэтому я копаю зарин
|
| Garfield Thanksgiving Day Parade’s how I’m airin' cats
| Парад Дня Благодарения Гарфилда, как я проветриваю кошек
|
| Wear a mask in October and every other holiday
| Носите маску в октябре и в любой другой праздник
|
| Stock your face if I heard that he chopping base and got the papes
| Запаситесь своим лицом, если я услышу, что он рубит базу и получил документы
|
| Run upon you, I already told you my blood is Goya
| Беги на тебя, я уже говорил тебе, что моя кровь - Гойя
|
| This spic take enough work to terrify a Trump supporter
| Эта шутка требует достаточно усилий, чтобы напугать сторонника Трампа
|
| Whoa
| Вау
|
| Part 2
| Часть 2
|
| I stack money hand over head
| Я складываю деньги руками над головой
|
| Ask about the god, I’m the man in the
| Спроси о боге, я человек в
|
| I’m hotter then Louisiana Hot Sauce
| Я горячее, чем острый соус Луизианы
|
| Take you hostage, ain’t no bridges where you getting dropped off
| Возьмите вас в заложники, нет мостов, где вас высадят
|
| Uh, I’m rockin' furs for the winter
| Э-э, я качаю меха на зиму
|
| Uh, as I emerge from this printer
| Э-э, когда я выхожу из этого принтера
|
| I grab the mic and turn MCs to dinner
| Я беру микрофон и превращаю MC на ужин
|
| Walk up on you and shred you like Master Splinter
| Подойди к тебе и разорви тебя, как Мастер Сплинтер
|
| I’m buying guns like the military
| Я покупаю оружие, как военные
|
| Armor piercing rounds put you in the cemetery
| Бронебойные снаряды отправят вас на кладбище
|
| I like the bread but I got more rolls
| Мне нравится хлеб, но у меня есть больше булочек
|
| Reading books just to help me through this cold world
| Чтение книг, чтобы помочь мне в этом холодном мире
|
| I walk around with the angel of death
| Я хожу с ангелом смерти
|
| Make you pay me with money and make you pay me respect
| Заставь тебя платить мне деньгами и заставь меня уважать
|
| Ain’t no funny business, have you smiling by the neck
| Разве это не смешно, ты улыбаешься за шею
|
| Never leave the fort without throwing on the TEC
| Никогда не покидайте форт, не надев ТИК.
|
| Look, dry snitching is a lonely disease
| Послушай, сухой донос - это одинокая болезнь.
|
| This is shells of money homie, macaroni and cheese
| Это скорлупа денег, братан, макароны и сыр
|
| This is luxury, we eating Avalonian peas
| Это роскошь, мы едим авалонский горох
|
| Dumb muhfucka, get some and read
| Тупой ублюдок, возьми и прочитай
|
| Listen home is you ridin' or what?
| Слушай домой, ты едешь или что?
|
| He talking to ops, homie, he be trying his luck
| Он разговаривает с оперативником, братан, он попытает счастья
|
| Y’all ain’t getting' nothin' B, I’m not providing nathan'
| Вы все не получаете ничего, Б, я не предоставляю Натану
|
| I greet my brother peacefully it’s «As-salāmu ʿalaykum»
| Я мирно приветствую своего брата, это «Ас-саляму алейкум»
|
| Turn this muhfucka to a horror scene
| Превратите эту мухфуку в сцену ужасов
|
| The periquito yellow B, it look like it’s a quarantine
| Желтый перикито B, похоже, это карантин
|
| I’m all about my motherfuckin' spinach, chicken florentine
| Я все о моем гребаном шпинате, курице по-флорентийски
|
| Doctrine of divine illumination, Santo Augustine
| Доктрина божественного озарения, Санто Августин
|
| The gravedigger gonna teach you how to move the dirt
| Могильщик научит вас, как перемещать грязь
|
| And jefe gon' have to teach you how to move the work
| И jefe gon' должен научить вас, как перемещать работу
|
| This .40 praying homie and she dying to pop
| Этот 40-й молящийся друг, и она умирает от поп-музыки.
|
| Momma told me I should strike while the iron is hot
| Мама сказала мне, что я должен ковать железо, пока горячо
|
| Battyman! | Бэттиман! |