Перевод текста песни Ain't Shit Changed - Vinnie Paz, Lawrence Arnell

Ain't Shit Changed - Vinnie Paz, Lawrence Arnell
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ain't Shit Changed , исполнителя -Vinnie Paz
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:20.06.2010
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Ain't Shit Changed (оригинал)Ни Хрена Не Изменилось (перевод)
Ain’t a goddamn thing gonna change, I’m still the same Vinnie Ни черта не изменится, я все тот же Винни
I’m still the same fat motherfucker, same guinea Я все тот же толстый ублюдок, тот же подопытный
A little bit more money.Еще немного денег.
That’s why I ain’t skinny Вот почему я не худой
Still the same block-hugger, still the same city Все тот же блокхаггер, все тот же город
I still got the same people that remain with me У меня все те же люди, которые остаются со мной
That was drinking 40s with me when they slain Biggie Это было со мной выпито 40-х, когда они убили Бигги
And the same motherfuckers felt the pain with me И те же ублюдки почувствовали боль вместе со мной.
When my stepfather died and they came with me Когда мой отчим умер, и они пошли со мной
I ain’t expect nothing less from them.Я не жду от них ничего меньшего.
They chained to me Они прикованы ко мне
Spiritually, mentally, we the same really Духовно, мысленно мы одинаковы на самом деле
We all was raised on different blocks in the same Philly Мы все выросли в разных кварталах одной и той же Филадельфии.
Still some stupid motherfuckers saying they can’t feel me Все еще какие-то тупые ублюдки говорят, что не чувствуют меня.
Actually they do feel me, they just ashamed really На самом деле они меня чувствуют, им просто очень стыдно
That they ain’t shining like the kid, a bunch of lames really Что они не сияют, как ребенок, на самом деле кучка лам
Dirtbags trying to make the kid insane really Грязные мешки, пытающиеся свести ребенка с ума на самом деле
But Louie Dogs just impervious to pain really Но Луи Догс просто невосприимчив к боли
Every morning I rise up, I open my eyes Каждое утро я встаю, я открываю глаза
Thinking I’m the shit Думая, что я дерьмо
I guarantee if you’re fucking with me Я гарантирую, если ты трахаешься со мной
You gon' know who you’re fucking with Ты узнаешь, с кем ты трахаешься
I been this way since I came of age Я был таким с тех пор, как достиг совершеннолетия
And I never did play them games И я никогда не играл в них
I’ll be this way till the day I lay Я буду таким до того дня, когда я лягу
Cause ain’t a goddamn thing gonna change Потому что ни черта не изменится
It ain’t anybody ever gonna hold me down Меня никто никогда не удержит
I’m one of the greatest ever, homie.Я один из величайших, братан.
I stole the crown я украл корону
I’m too strong and fast.Я слишком силен и быстр.
You ain’t slowing me down Ты не замедляешь меня
I’m gonna keep beating your head.Я буду продолжать бить тебя по голове.
Call me Homie D. Clown Зови меня Хоми Д. Клоун
I hope that y’all are holding close to your rosaries now Я надеюсь, что вы все сейчас держитесь близко к своим четкам
I think I got a couple snitches that’s close to me now Я думаю, что у меня есть пара стукачей, которые сейчас рядом со мной
If I was them I’d keep it moving.Если бы я был ими, я бы продолжал двигаться.
Be ghost from me now Будь призраком от меня сейчас
And pray that they don’t run into Vinnie socially now И молитесь, чтобы они сейчас не столкнулись с Винни в обществе.
It’s always one motherfucker trying to set you up Всегда один ублюдок пытается вас подставить
Dry snitch take something from you, wet you up Сухой стукач возьмет у тебя что-нибудь, намочит тебя
I was sleeping, being dumb, trying to protect the fuck Я спал, был тупым, пытался защитить, бля
He getting buck fifty.Он получает пятьдесят долларов.
Slice him from his neck to gut Разрежьте его от шеи до кишки
All in all ain’t nothing changed.В общем ничего не изменилось.
Still the same squad Все тот же отряд
Some are still hustling summers at the same job Некоторые до сих пор проводят лето на той же работе
Some is 9 to 5, some is on the graveyard Кто-то с 9 до 5, кто-то на кладбище
I’d rather have them on tour with me so I pray hard Я бы предпочел, чтобы они были со мной в туре, поэтому я усердно молюсь
Every morning I rise up, I open my eyes Каждое утро я встаю, я открываю глаза
Thinking I’m the shit Думая, что я дерьмо
I guarantee if you’re fucking with me Я гарантирую, если ты трахаешься со мной
You gon' know who you’re fucking with Ты узнаешь, с кем ты трахаешься
I been this way since I came of age Я был таким с тех пор, как достиг совершеннолетия
And I never did play them games И я никогда не играл в них
I’ll be this way till the day I lay Я буду таким до того дня, когда я лягу
Cause ain’t a goddamn thing gonna change Потому что ни черта не изменится
I’m the truth motherfucker, not built to betray Я настоящий ублюдок, не созданный для предательства
With the philosophy that Rome wasn’t built in a day С философией, согласно которой Рим не строился за один день
No matter how strong the body, it wilts and decay Каким бы крепким ни было тело, оно увядает и разлагается
After it’s hit by a shotty that’s silver and grey После того, как в него попал серебристо-серый дробовик
I’m a mess, bipolar.Я беспорядок, биполярный.
I’m willing to say я готов сказать
That there ain’t a woman that’s living that’s willing to stay Что нет живой женщины, которая хочет остаться
Somebody please fix my head.Кто-нибудь, пожалуйста, почините мою голову.
I’m willing to pay я готов платить
I’m too at ease with the dead and the killing, okay? Я слишком спокойно отношусь к мертвым и убийствам, ясно?
Damn, I’m anti-social.Черт, я антисоциален.
I’d rather be home Я предпочел бы быть дома
And when I’m drunk Planet and Crypt carry me home И когда я пьян, планета и склеп несут меня домой
I don’t have a happy ending, just tragedy homes У меня нет счастливого конца, только дома трагедии
You better address me as Mister or Majesty, homes Вам лучше обращаться ко мне как к господину или величеству, дома
I’m a messiah.Я мессия.
I’m a liar.Я лжец.
I have to be stoned Я должен быть побит камнями
I’m a pariah.Я изгой.
I retire.Я ухожу на пенсию.
I have to be cloned Меня нужно клонировать
I have fire.У меня огонь.
I’m desire.Я желание.
This has to be known Это должно быть известно
I’m a survivor, a relier on tragedy’s throne Я остаюсь в живых, полагаюсь на трон трагедии
Every morning I rise up, I open my eyes Каждое утро я встаю, я открываю глаза
Thinking I’m the shit Думая, что я дерьмо
I guarantee if you’re fucking with me Я гарантирую, если ты трахаешься со мной
You gon' know who you’re fucking with Ты узнаешь, с кем ты трахаешься
I been this way since I came of age Я был таким с тех пор, как достиг совершеннолетия
And I never did play them games И я никогда не играл в них
I’ll be this way till the day I lay Я буду таким до того дня, когда я лягу
Cause ain’t a goddamn thing gonna changeПотому что ни черта не изменится
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: