Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 06 12 34 62 33, исполнителя - Vincent Baguian. Песня из альбома Ce soir c'est moi qui fais la fille, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 25.10.2010
Лейбл звукозаписи: Believe
Язык песни: Французский
06 12 34 62 33(оригинал) |
J’ai encore la marque des draps sur le front |
Tatouage en souvenir de toi assez profond |
Je marche sans ressentir le froid du matin |
J’emporte au bout de mes doigts ton parfum |
Répété cent fois ton prénom dans ma bulle |
Retrouvé trois cheveux blond sur mon pull |
Même tes yeux clos étaient jolis |
Je t’ai laissé mon numéro près du lit |
Je suis sur vibreur |
J’attends que tu m’appelles |
Ça sonne, c’est une erreur |
Et pour passer le temps |
Je me rappelle |
Je garde le goût de ta bouche à mes lèvres |
Sans avoir sommeil je me couche, le jour se lève |
Je voudrais encore la chaleur de ton dos |
Je regrette déjà la douceur de ta peau |
Je suis sur vibreur |
J’attends que tu m’appelles |
Ça sonne c’est une erreur |
Et pour passer le temps |
Je me rappelle (x2) |
Je serais volontiers resté plus longtemps |
Mais ma femme va bientôt rentrer avec les enfants |
Tu comprends |
Je suis sur vibreur |
J’attends que tu m’appelles |
Ça sonne c’est une erreur |
Et pour passer le temps |
Je me rappelle (x2) |
De toutes les choses dégueulasses |
Qu’on a faites |
Hum, c'était bon ! |
(перевод) |
У меня до сих пор следы простыни на лбу |
Татуировка в память о тебе достаточно глубокая |
Я иду, не чувствуя холода утра |
Я ношу твои духи на кончиках пальцев |
Повторил твое имя сто раз в моем пузыре |
На моем свитере нашли три светлых волоса. |
Даже твои закрытые глаза были хороши |
Я оставил тебе свой номер у кровати |
я на вибро |
Я жду, когда ты позвонишь мне |
Звучит, это ошибка |
И чтобы скоротать время |
Я помню |
Я сохраняю вкус твоего рта на своих губах |
Без сна я ложусь спать, рассветает |
Я все еще хочу тепла твоей спины |
Я уже сожалею о мягкости твоей кожи |
я на вибро |
Я жду, когда ты позвонишь мне |
Звучит, это ошибка |
И чтобы скоротать время |
Я помню (x2) |
я бы с удовольствием остался подольше |
Но моя жена скоро будет дома с детьми |
Ты понимаешь |
я на вибро |
Я жду, когда ты позвонишь мне |
Звучит, это ошибка |
И чтобы скоротать время |
Я помню (x2) |
Из всех грязных вещей |
Что мы сделали |
Хм, это было хорошо! |