Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни So Sick, исполнителя - Vigiland.
Дата выпуска: 16.07.2020
Язык песни: Английский
So Sick(оригинал) |
Gotta change my answering machine, now that I’m alone |
'Cause right now it says that we can’t come to the phone |
And I know it makes no sense 'cause you walked out the door |
But it’s the only way I hear your voice anymore |
It’s ridiculous, it’s been months and for some reason, I just |
Can’t get over us, and I’m stronger than this |
Enough is enough, no more walkin' round with my head down |
I’m so over bein' blue, cryin' over you |
And I’m so sick of love songs, so tired of tears |
So done with wishin' you were still here |
Said, I’m so sick of love songs, so sad and slow |
So why can’t I turn off the radio? |
And I’m so sick of love songs |
So done with wishin' |
Said, I’m so sick of love songs |
So why can’t I turn off the radio? |
Gotta fix that calendar I have that’s marked July fifteenth |
Because since there’s no more you, there’s no more anniversary |
I’m so fed up with the thoughts of you and your memory |
And how every song reminds me of what used to be |
It’s ridiculous, it’s been months and for some reason, I just |
Can’t get over us, and I’m stronger than this |
Enough is enough, no more walkin' round with my head down |
I’m so over bein' blue, cryin' over you |
And I’m so sick of love songs, so tired of tears |
So done with wishin' you were still here |
Said, I’m so sick of love songs, so sad and slow |
So why can’t I turn off the radio? |
And I’m so sick of love songs |
So done with wishin' |
Said, I’m so sick of love songs |
So why can’t I turn off the radio? |
And I’m so sick of love songs, so tired of tears |
So done with wishin' you were still here |
Said, I’m so sick of love songs, so sad and slow |
So why can’t I turn off the radio? |
Такой Больной(перевод) |
Должен сменить автоответчик, теперь, когда я один |
Потому что прямо сейчас говорят, что мы не можем подойти к телефону |
И я знаю, что это не имеет смысла, потому что ты вышел за дверь |
Но это единственный способ услышать твой голос |
Это смешно, прошли месяцы, и по какой-то причине я просто |
Нас не пережить, и я сильнее этого |
Хватит, хватит ходить с опущенной головой |
Я так устал быть синим, плачу по тебе |
И я так устал от песен о любви, так устал от слез |
Так сделано с желанием, чтобы ты все еще был здесь |
Сказал, мне так надоели песни о любви, такие грустные и медленные |
Так почему я не могу выключить радио? |
И я так устал от песен о любви |
Так сделано с желанием |
Сказал, я так устал от песен о любви |
Так почему я не могу выключить радио? |
Надо исправить тот календарь, который у меня есть, с пометкой пятнадцатого июля. |
Потому что раз тебя больше нет, то и годовщины больше нет |
Мне так надоели мысли о тебе и твоей памяти |
И как каждая песня напоминает мне о том, что было раньше |
Это смешно, прошли месяцы, и по какой-то причине я просто |
Нас не пережить, и я сильнее этого |
Хватит, хватит ходить с опущенной головой |
Я так устал быть синим, плачу по тебе |
И я так устал от песен о любви, так устал от слез |
Так сделано с желанием, чтобы ты все еще был здесь |
Сказал, мне так надоели песни о любви, такие грустные и медленные |
Так почему я не могу выключить радио? |
И я так устал от песен о любви |
Так сделано с желанием |
Сказал, я так устал от песен о любви |
Так почему я не могу выключить радио? |
И я так устал от песен о любви, так устал от слез |
Так сделано с желанием, чтобы ты все еще был здесь |
Сказал, мне так надоели песни о любви, такие грустные и медленные |
Так почему я не могу выключить радио? |