| Nowy dzień, w lustrze znów widzę zmęczoną twarz
| Новый день, я снова вижу усталое лицо в зеркале
|
| Nie jest źle, na trzy plus, tyle bym sobie dał
| Неплохо, три с плюсом, вот что я бы себе поставил
|
| Wyszedłbym, ale nikt nie zaprosił mnie
| Я бы ушел, но меня никто не пригласил
|
| Na mój widok, nawet pies już nie cieszy się
| Даже собака не рада меня видеть
|
| W kieszeni mam pomięte dziesięć złotych
| У меня в кармане десять злотых
|
| Starczy ledwie mi na papierosy
| Мне едва хватает сигарет
|
| W oczy wiatr, pracy brak, z resztą nie od dziś
| В глазах ветер, работы нет, а остальное не с сегодняшнего дня
|
| Mało wiem, dużo chcę, a nie umiem nic
| Я мало знаю, хочу много, и ничего не могу сделать
|
| Muszę wiać, muszę wyjść, nie wytrzymam tu
| Я должен бежать, я должен уйти, я не могу оставаться здесь
|
| Tylko jak? | Как только? |
| Auto — grat nie zapali już
| Машина - пиломатериал больше не загорится
|
| Może to, właśnie na stary rower czas
| Может быть, это для старого велосипеда
|
| Lepiej nie, dzisiaj już pedałować strach
| Лучше не надо, сегодня уже педальный страх
|
| Z okna widzę zatłoczone molo
| Из окна я вижу многолюдный причал
|
| Kilka dziewcząt się opala solo
| Несколько девушек загорают соло
|
| Drzwi na klucz, sprawdzam puls, i schodami w dół
| Запри дверь, проверь пульс и спускайся по лестнице.
|
| Teraz ja, młody Bóg, biegiem…
| Теперь я, молодой Бог, бегу...
|
| Idę na plażę, na plażę, idę na plażę, na plażę
| Я иду на пляж, на пляж, на пляж, на пляж
|
| Idę na plażę, na plażę, idę
| Я иду на пляж, я иду на пляж
|
| Idę na plażę, na plażę, idę na plażę, na plażę
| Я иду на пляж, на пляж, на пляж, на пляж
|
| Idę na plażę, na plażę, idę
| Я иду на пляж, я иду на пляж
|
| Morza szum, dziewczyn tłum, zjechał cały kraj
| Шум моря, толпа девушек, вся страна пришла
|
| A ja tu, brak mi tchu, tak wygląda raj
| И вот я запыхался, вот так выглядит рай
|
| Wpadam w szał, takich ciał nie wytrzyma wzrok
| Я схожу с ума, такие тела не выносят моего зрения
|
| Czy to sen czy to żart, czy słoneczny szok?
| Это сон или шутка или солнечный удар?
|
| Z dala widzę zatłoczone molo, kilka dziewcząt się opala solo
| Я вижу вдалеке переполненный пирс, и несколько девушек загорают в одиночестве
|
| Czas na ruch, sprawdzam puls, i wydmami w dół
| Время двигаться, проверить пульс и дюны вниз
|
| Teraz ja, młody Bóg, biegiem…
| Теперь я, молодой Бог, бегу...
|
| Idę na plażę, na plażę, idę na plażę, na plażę
| Я иду на пляж, на пляж, на пляж, на пляж
|
| Idę na plażę, na plaże, idę
| Я иду на пляж, я иду на пляжи
|
| Idę na piach | я иду по песку |