Перевод текста песни Burnout - Victory Pill, Graeme Cornies

Burnout - Victory Pill, Graeme Cornies
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Burnout , исполнителя -Victory Pill
Песня из альбома The Digital Divide
в жанреИностранный рок
Дата выпуска:01.02.2012
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиDo IT
Burnout (оригинал)Выгорание (перевод)
It could never work, it was closing in Это никогда не могло работать, оно приближалось
It’s coming down again Он снова спускается
Without words to let it out Без слов, чтобы выпустить это
I still remember when Я до сих пор помню, когда
You became my sole intention Ты стал моим единственным намерением
With the clarity that kills С ясностью, которая убивает
Still whispering through my silences Все еще шепчу сквозь мое молчание
It’s like a hole that never fills Это как дыра, которая никогда не заполняется
And it’s killing me still И это убивает меня до сих пор
Keep walking it off Продолжайте уходить
With a little lost and a little gained, I’ll begin Немного потеряв и немного выиграв, я начну
Still weeding you out from under my skin Все еще выпалываю тебя из-под моей кожи
With a little lost and a little gained, I’ll begin again Немного потеряв и немного выиграв, я начну снова
Two sides of me, two sides of me Две стороны меня, две стороны меня
Could never see eye to eye Никогда не мог сойтись во взглядах
Stand on either side of one divided sea Встаньте по обе стороны одного разделенного моря
Divided sea, when it seems Разделенное море, когда кажется
You shine like the stars, but I can’t fight the feeling Ты сияешь, как звезды, но я не могу бороться с этим чувством
You’ll only make me colder, burnout when I’m stone-cold Ты только сделаешь меня холоднее, выгоришь, когда я замерзну
You shine like the stars, burning through my ceiling Ты сияешь, как звезды, прожигая мой потолок
But you make me colder, burnout, leave me well alone Но ты делаешь меня холоднее, выгорание, оставь меня в покое
How much you must take this for granted Насколько вы должны принимать это как должное
That things would always stay the same Что все всегда будет оставаться прежним
However thin you spread yourself across our Как бы тонко ты ни раскинулся по нашим
Former imagining Бывшее воображение
Two sides of me, two sides of me Две стороны меня, две стороны меня
Could never see eye to eye Никогда не мог сойтись во взглядах
Stand on either side of one divided sea Встаньте по обе стороны одного разделенного моря
Divided sea, when it seems Разделенное море, когда кажется
You shine like the stars, but I can’t fight the feeling Ты сияешь, как звезды, но я не могу бороться с этим чувством
You’ll only make me colder, burnout when I’m stone-cold Ты только сделаешь меня холоднее, выгоришь, когда я замерзну
You shine like the stars, burning through my ceiling Ты сияешь, как звезды, прожигая мой потолок
But you make me colder, burnout, leave me well alone Но ты делаешь меня холоднее, выгорание, оставь меня в покое
Still with myself in the deafening silence Все еще с собой в оглушительной тишине
You keep staining my eyes with the past I started Ты продолжаешь окрашивать мои глаза прошлым, которое я начал
Leaves me waiting for life from a dying star Заставляет меня ждать жизни от умирающей звезды
You keep staining my eyes with the past I started Ты продолжаешь окрашивать мои глаза прошлым, которое я начал
You shine like the stars, but I can’t fight the feeling Ты сияешь, как звезды, но я не могу бороться с этим чувством
You’ll only make me colder, burnout when I’m stone-cold Ты только сделаешь меня холоднее, выгоришь, когда я замерзну
You shine like the stars, burning through my ceiling Ты сияешь, как звезды, прожигая мой потолок
But you make me colder, burnout, leave me well alone Но ты делаешь меня холоднее, выгорание, оставь меня в покое
Leave me well alone Оставь меня в покое
You shine like the stars Ты сияешь, как звезды
You shine like the stars Ты сияешь, как звезды
You shine like the stars, burning through my ceiling Ты сияешь, как звезды, прожигая мой потолок
Burnout, leave me well aloneВыгорание, оставь меня в покое
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: