| Eu vou deixar a sorte me levar
| Я позволю удаче забрать меня
|
| As vezes a distância faz bem pra mim
| Иногда расстояние хорошо для меня
|
| Eu não consigo enxergar motivos pra continuar aqui
| Я не вижу причин оставаться здесь
|
| Sem destino e nem lugar, sem dor, dor
| Без назначения и места, без боли, боли
|
| Segura a minha mão, vamos viajar sem saber o que nos espera
| Держи меня за руку, давай путешествовать, не зная, что нас ждет
|
| Bolsos vazios e a mente cheia até lá
| Пустые карманы и полный разум до тех пор
|
| Segura a minha mão, vamos viajar sem saber o que nos espera
| Держи меня за руку, давай путешествовать, не зная, что нас ждет
|
| Bolsos vazios e a mente cheia até lá
| Пустые карманы и полный разум до тех пор
|
| Eu vou deixar a sorte me levar
| Я позволю удаче забрать меня
|
| Se é que sorte existe, eu vou tentar sorrir
| Если удача существует, я попытаюсь улыбнуться
|
| Me desculpe se eu demorar ou não voltar, mas viver é assim
| Прости, если я опоздаю или не вернусь, но такова жизнь.
|
| Sem destino e nem lugar, sem dor, dor
| Без назначения и места, без боли, боли
|
| Segura a minha mão, vamos viajar sem saber o que nos espera
| Держи меня за руку, давай путешествовать, не зная, что нас ждет
|
| Bolsos vazios e a mente cheia até lá
| Пустые карманы и полный разум до тех пор
|
| Segura a minha mão, vamos viajar sem saber o que nos espera
| Держи меня за руку, давай путешествовать, не зная, что нас ждет
|
| Bolsos vazios e a mente cheia até lá
| Пустые карманы и полный разум до тех пор
|
| Cansei do social, vamos fugir daqui
| Я устал от общества, давай уйдем отсюда
|
| Cansei do social, vamos fugir daqui
| Я устал от общества, давай уйдем отсюда
|
| Cansei do social, vamos fugir daqui
| Я устал от общества, давай уйдем отсюда
|
| Cansei do social, vamos fugir daqui
| Я устал от общества, давай уйдем отсюда
|
| Segura a minha mão, vamos viajar sem saber o que nos espera
| Держи меня за руку, давай путешествовать, не зная, что нас ждет
|
| Bolsos vazios e a mente cheia até lá
| Пустые карманы и полный разум до тех пор
|
| Segura a minha mão, vamos viajar sem saber o que nos espera | Держи меня за руку, давай путешествовать, не зная, что нас ждет |