| A Saudade É Algo Que Eu Não Quero (оригинал) | A Saudade É Algo Que Eu Não Quero (перевод) |
|---|---|
| Ergueu a cabeça e partiu | Он поднял голову и ушел |
| Levantou | поднятый |
| Sem pressa se foi sonhar | Не торопитесь, если вы пошли мечтать |
| Ergueu a cabeça e partiu | Он поднял голову и ушел |
| Levantou | поднятый |
| Foi sonhar em um lugar melhor | Он мечтал о лучшем месте |
| Então, partiu | Так осталось |
| E não mais voltou | И он не вернулся |
| Se é pra ser feliz, vai | Если хочешь быть счастливым, иди |
| A saudade é algo que não quero | Saudade - это то, чего я не хочу |
| Mas ficou | но остался |
| Se é pra ser feliz | Если это быть счастливым |
| A saudade algo que não quero | Тоска - это то, чего я не хочу |
| Mas ficou | но остался |
| Então, partiu | Так осталось |
| E não mais voltou | И он не вернулся |
| Se é pra ser feliz, vai | Если хочешь быть счастливым, иди |
| A saudade algo que não quero | Тоска - это то, чего я не хочу |
| Mas ficou | но остался |
| Se é pra ser feliz | Если это быть счастливым |
| A saudade algo que não quero | Тоска - это то, чего я не хочу |
| Mas ficou | но остался |
| Viajar no mesmo lugar | Путешествие в одном и том же месте |
| Pra esquecer da chuva, ahhh | Чтобы забыть о дожде, ааа |
| Que chuva, melancolia e continuar | Какой дождь, меланхолия и так далее |
