| Wake up every morning for the bank role
| Просыпайтесь каждое утро для роли банка
|
| Ye ain’t got it then I can’t go
| У тебя его нет, тогда я не могу пойти
|
| All about my cheese, my nigga can’t so
| Все о моем сыре, мой ниггер не может так
|
| Chillins get this money, nigga pay so
| Чиллинз получает эти деньги, ниггер платит так
|
| Swear I just talk to Cam, sure let’s get it pop it
| Клянусь, я просто поговорю с Кэмом, конечно, давай попробуем.
|
| Nigga hit me up and told me somebody done shot him
| Ниггер ударил меня и сказал, что кто-то застрелил его
|
| Got the club goin' up cuz we started from the bottom
| Клуб поднимается, потому что мы начали снизу
|
| R.I.P. | РВАТЬ. |
| my nigga can somebody pop a bottle
| мой ниггер может кто-нибудь открыть бутылку
|
| Now the Rozay poppin' I’mma pour it on the model
| Теперь Розай попсовое, я налью его на модель
|
| Let’s have a pool party, get the bitches in the
| Давай устроим вечеринку у бассейна, пригласим сучек в
|
| Lil nigga with a forty since a youngin' been a problem
| Маленький ниггер с сорока годами, так как у молодых была проблема
|
| Ain’t have no roll model so who you think done taught him
| У меня нет модели рулона, так что, кто, по вашему мнению, научил его
|
| In the streets we racin', racin'
| На улицах мы мчимся, мчимся
|
| And nigga be patient, patient
| И ниггер будьте терпеливы, терпеливы
|
| And these others nigga hatin', hatin'
| И эти другие ниггеры ненавидят, ненавидят
|
| Cuz the paper I’m chasin', chasin'
| Потому что за бумагой я гонюсь, гоняюсь
|
| Nigga woooaaah
| ниггер ууууууу
|
| Life too short for the bullshit, for the bullshit nigga
| Жизнь слишком коротка для дерьма, для дерьмового ниггера.
|
| Life too short for the bullshit, for the bullshit nigga
| Жизнь слишком коротка для дерьма, для дерьмового ниггера.
|
| Life too short for the bullshit, for the bullshit nigga
| Жизнь слишком коротка для дерьма, для дерьмового ниггера.
|
| Life too short for the bullshit, for the bullshit nigga
| Жизнь слишком коротка для дерьма, для дерьмового ниггера.
|
| Life too short for a bullshit
| Жизнь слишком коротка для ерунды
|
| Life too short, life too short
| Жизнь слишком коротка, жизнь слишком коротка
|
| Life too short, life too short
| Жизнь слишком коротка, жизнь слишком коротка
|
| Life too short for the bullshit
| Жизнь слишком коротка для ерунды
|
| For the bullshit nigga
| Для дерьмового ниггера
|
| Sweatin' for the money like I can’t stop
| Sweatin 'за деньги, как будто я не могу остановиться
|
| In some slippers and a tank top
| В тапочках и майке
|
| Nigga I was hurtin' for it hopin' that the pay start
| Ниггер, мне было больно за то, что я надеялся, что начнутся выплаты
|
| Thirsty for the world, I feel the rain drop
| Жаждущий мира, я чувствую каплю дождя
|
| Like how the fuck I’m supposed to balance
| Например, как, черт возьми, я должен балансировать
|
| Nobody said this easy man you know this shit’s a challenge
| Никто не говорил, что этот простой человек, которого ты знаешь, это дерьмо - вызов
|
| And you chopping at the shots and nigga try to build a palace
| И ты рубишь выстрелы, а ниггер пытается построить дворец
|
| Smokin' on Jamaican nigga til my eyes is callused
| Курю ямайского ниггера, пока мои глаза не мозолятся
|
| Yeah I’m smokin' on jamaican, 'maican
| Да, я курю ямайский, майканский
|
| Dressed like, like a Haitian, Haitian
| Одет как гаитянин, гаитянин
|
| Chasin' paper like a mason, mason
| Гоняюсь за бумагой, как каменщик, каменщик
|
| Livin' life that’s amazin', amazin'
| Жить жизнью, которая удивительна, удивительна
|
| Nigga woooaaah
| ниггер ууууууу
|
| And nigga ride dolo
| И ниггер катается на доло
|
| Man I swear the popo tryna' take a nigga photo
| Чувак, клянусь, папа пытается сделать ниггерское фото.
|
| And these niggas won’t beaf
| И эти ниггеры не будут ругаться
|
| Yeah these nigga’s cowboy nigga Tony Romo
| Да, ковбойский ниггер этих нигеров Тони Ромо
|
| Life too short for the bullshit, for the bullshit nigga
| Жизнь слишком коротка для дерьма, для дерьмового ниггера.
|
| Life too short for the bullshit, for the bullshit nigga
| Жизнь слишком коротка для дерьма, для дерьмового ниггера.
|
| Life too short for the bullshit, for the bullshit nigga
| Жизнь слишком коротка для дерьма, для дерьмового ниггера.
|
| Life too short for the bullshit, for the bullshit nigga
| Жизнь слишком коротка для дерьма, для дерьмового ниггера.
|
| Life too short for a bullshit
| Жизнь слишком коротка для ерунды
|
| Life too short, life too short
| Жизнь слишком коротка, жизнь слишком коротка
|
| Life too short, life too short
| Жизнь слишком коротка, жизнь слишком коротка
|
| Life too short for the bullshit
| Жизнь слишком коротка для ерунды
|
| For the bullshit nigga
| Для дерьмового ниггера
|
| (I don’t get tired)
| (Я не устаю)
|
| Dirty glove murders for a
| Убийства в грязных перчатках
|
| With a burner for curneis, for who ever hold the feelings
| С горелкой для курней, для тех, кто когда-либо держал чувства
|
| If she want it more
| Если она хочет этого больше
|
| Money to the ceilin' illegitimately dealin'
| Деньги до потолка, незаконные сделки
|
| Made a killin' with the killers
| Сделал убийство с убийцами
|
| Paper peelin' like the clerk of courts
| Бумага очищается, как секретарь суда
|
| Prison yards I’m a dog where you never walked
| Тюремные дворы, я собака, где ты никогда не ходил
|
| They go to yard, never talk, later take the skills
| Они ходят во двор, никогда не разговаривают, потом берут навыки
|
| Homicide reinforced, we don’t know remorse
| Убийство усилено, мы не знаем раскаяния
|
| Worst place to get caught slippin' is the car
| Худшее место, где можно попасться на скольжении, — это машина.
|
| 50 round extensions stick em', hit em' with the darts
| 50 круглых удлинителей, втыкайте их, бейте их дротиками
|
| Headlights on the charger, there go the narcs
| Фары на зарядке, нарки идут
|
| Superman in disguise, just another cop
| Супермен в маскировке, просто еще один полицейский
|
| Spittin' up a lot a blood when you go to cough
| Выплевываете много крови, когда начинаете кашлять
|
| Crime scene, yellow tape, man, there go the chalk
| Место преступления, желтая лента, чувак, вот и мел
|
| Lime green, bumpin' Biggie Smalls
| Лаймово-зеленый, натыкающийся на Бигги Смоллса
|
| I’m a ball till' I fall | Я мяч, пока не упаду |