| I’ma break that bitch down
| Я сломаю эту суку
|
| Met her out in town
| Встретил ее в городе
|
| Got her on tequila
| Получил ее на текиле
|
| Made her turn her ass 'round
| Заставил ее повернуть свою задницу
|
| I’ma break that bitch down
| Я сломаю эту суку
|
| Down, down, down, down, down, down
| Вниз, вниз, вниз, вниз, вниз, вниз
|
| I’ma break that bitch down
| Я сломаю эту суку
|
| Down, down, down, down, down, down
| Вниз, вниз, вниз, вниз, вниз, вниз
|
| I’ma break that bitch down
| Я сломаю эту суку
|
| Pull up in the car
| Подъезжай к машине
|
| Then let up the arms, suicide doors
| Затем опустите руки, двери самоубийства
|
| I’m married to the game, never gettin' a divorce
| Я женат на игре, никогда не развожусь
|
| Get in, baby this a coupe, ain’t no room to fit your friend in
| Садись, детка, это купе, нет места для твоего друга
|
| Red bottom, whatever, your Christian, who is 'Boutin?
| Красное дно, как бы там ни было, твой христианин, кто такой Бутен?
|
| Kinda new to boutiques and I don’t do the salons
| Я новичок в бутиках, и я не работаю в салонах
|
| Swag kinda simple, I’m cute in Louis Vuitton
| Swag довольно простой, я милый в Louis Vuitton
|
| I’m headed to the 'telly, I wanna see you perform
| Я направляюсь к телику, я хочу увидеть, как ты выступаешь
|
| No hood on the car, workin' on your vocals
| На машине нет капота, работаю над вокалом
|
| Threesome after drinkin', grab a condom, we in motion
| Втроем после выпивки, хватай презерватив, мы в движении
|
| Break your bitch down, leave her sleepin' on the sofa
| Сломай свою суку, оставь ее спать на диване
|
| In the kitchen, broke a brick down, she ain’t even know it
| На кухне сломала кирпич, она даже не знает об этом
|
| I’ma break that bitch down
| Я сломаю эту суку
|
| Met her out in town
| Встретил ее в городе
|
| Got her on tequila
| Получил ее на текиле
|
| Made her turn her ass 'round
| Заставил ее повернуть свою задницу
|
| I’ma break that bitch down
| Я сломаю эту суку
|
| Down, down, down, down, down, down
| Вниз, вниз, вниз, вниз, вниз, вниз
|
| I’ma break that bitch down
| Я сломаю эту суку
|
| Down, down, down, down, down, down
| Вниз, вниз, вниз, вниз, вниз, вниз
|
| I’ma break that bitch down
| Я сломаю эту суку
|
| Out of town for the weekend, accompanied by three friends
| За городом на выходные в сопровождении трех друзей
|
| I’m supplyin' all y’all drinks then
| Я снабжаю вас всеми напитками
|
| Vacationin' from work, end up takin' time off
| Отпуск с работы, в конце концов, отгул
|
| Had to break up with her guy and feel like all men are dogs
| Пришлось расстаться со своим парнем и почувствовать, что все мужчины - собаки
|
| Tequila kickin' as we talk and we talk
| Текила кипит, когда мы говорим, и мы говорим
|
| If she ain’t feelin' it, she would’ve been walkin' off
| Если бы она этого не чувствовала, она бы ушла
|
| I’m about to 'scape away, she don’t leave
| Я собираюсь убежать, она не уходит
|
| All I did was ask Sabatha, she won’t eat
| Все, что я сделал, это спросил Сабату, она не будет есть
|
| Hotel room vacant, alone, she don’t sleep
| Номер в отеле свободен, одна, она не спит
|
| Clothes off, on the sheets, provided we underneath
| Без одежды, на простынях, если мы под ними
|
| Hollerin' in between, I don’t get tired
| В промежутках кричу, я не устаю
|
| But wonderin' why you sleep
| Но интересно, почему ты спишь
|
| I’ma break that bitch down
| Я сломаю эту суку
|
| Met her out in town
| Встретил ее в городе
|
| Got her on tequila
| Получил ее на текиле
|
| Made her turn her ass 'round
| Заставил ее повернуть свою задницу
|
| I’ma break that bitch down
| Я сломаю эту суку
|
| Down, down, down, down, down, down
| Вниз, вниз, вниз, вниз, вниз, вниз
|
| I’ma break that bitch down
| Я сломаю эту суку
|
| Down, down, down, down, down, down
| Вниз, вниз, вниз, вниз, вниз, вниз
|
| I’ma break that bitch down
| Я сломаю эту суку
|
| Opposite of normal
| В отличие от нормального
|
| I’ma get her number, be a week before I call her
| Я возьму ее номер, будь за неделю до того, как я позвоню ей
|
| I can see the future and I’m just bein' honest
| Я вижу будущее, и я просто честен
|
| What I gotta do? | Что мне делать? |
| I ain’t tryna meet your mama
| Я не пытаюсь встретиться с твоей мамой
|
| I’ma get her loose, then I slang her this iguana
| Я развяжу ее, а потом сленгу эту игуану
|
| Actin' like she don’t but I know she really wanna
| Веду себя так, как будто она этого не делает, но я знаю, что она действительно хочет
|
| Break the bitch down if she ask of my karma
| Сломай эту суку, если она спросит о моей карме
|
| Won’t pick up the phone, make her turn into a stalker
| Не возьмет трубку, сделай ее преследователем
|
| Put her out the car, don’t perform and you’re walkin'
| Высади ее из машины, не выступай, и ты идешь
|
| You was actin' bad, buy the part, don’t be heartless
| Ты вел себя плохо, купи роль, не будь бессердечным
|
| You are not a star to a king and regardless
| Ты не звезда для короля и независимо
|
| You don’t have a car and a section 8 apartment
| У тебя нет машины и квартиры 8 секции
|
| I’ma break that bitch down
| Я сломаю эту суку
|
| Met her out in town
| Встретил ее в городе
|
| Got her on tequila
| Получил ее на текиле
|
| Made her turn her ass 'round
| Заставил ее повернуть свою задницу
|
| I’ma break that bitch down
| Я сломаю эту суку
|
| Down, down, down, down, down, down
| Вниз, вниз, вниз, вниз, вниз, вниз
|
| I’ma break that bitch down
| Я сломаю эту суку
|
| Down, down, down, down, down, down
| Вниз, вниз, вниз, вниз, вниз, вниз
|
| I’ma break that bitch down | Я сломаю эту суку |