Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tattoo Of Your Name, исполнителя - VAST. Песня из альбома April, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 15.10.2007
Лейбл звукозаписи: Vas
Язык песни: Английский
Tattoo of Your Name(оригинал) | Татуировка с твоим именем(перевод на русский) |
She told me he was beating her today | Она сказала мне, что он избил её сегодня, |
And she showed me all the bruises on her face | И показала мне синяки на лице. |
I said, baby, can I make it all OK? | Я спросил: "Детка, позволишь мне всё уладить?" |
She said, honey, you should make him go away | Она ответила: "Милый, ты должен избавиться от него." |
- | - |
There's a hundred thousand dollars in the bank | У него в банке сто тысяч долларов |
And the policy he took out yesterday | И страховка, которую он взял вчера. |
We can live outside the country for awhile | Мы с тобой сможем пожить немного за границей, |
Until things smooth over and get under control | Пока всё здесь окончательно не уляжется. |
- | - |
There's a tattoo of your name across my soul | Вокруг моего сердца вытатуировано твоё имя. |
- | - |
I bought a rifle and black guns without a name | Я купил винтовку и незасвеченные пистолеты, |
For an alibi she went six states away | Ради алиби она уехала из штата. |
When I saw him I felt fire I felt cold | Когда я увидел его, меня затрясло, |
Like the devil and the lord wanted my soul | Словно бог и дьявол вступили в битву за мою душу. |
- | - |
Like the tattoo of your name across my soul | Словно его терзало твоё имя, вытатуированное на нём. |
- | - |
So I shot him in his car until he died | И я разрядил в него всю обойму, пока он не сдох, |
I called to give the signal and she cried | Я позвонил, чтобы предупредить, а она закричала. |
Life has a way of making other plans | Жизнь всегда имеет свои виды на твои планы, |
She called the cops and said I was a crazy man | Она позвонила в полицию и заявила им, что я сумасшедший. |
- | - |
I'm gonna get this thing removed when I can | И я сведу эту дрянь со своего сердца, как только смогу. |
- | - |
There was never any policy | Оказалось, что никакой страховки у него не было, |
And the bruises came from falling on the street | А синяки она поставила себе на улице. |
So the judge gave me one hundred thousand years | Судья дал мне сотню тысяч лет в тюрьме, |
In the courtroom she was filling up with tears | В зале суда она захлебывалась слезами. |
- | - |
I saw her hold the lawyer's hand real tight | И я видел, как она вцепилась в руку адвоката. |
They looked tired from lack of sleep last night | Они оба выглядели уставшими после бессонной ночи, |
Seems the whole time she had me under control | Кажется, она держала меня под контролем все это время, |
- | - |
With a tattoo of her name across my soul | Из-за этой татуировки с именем вокруг моего сердца. |
- | - |
She got off and I will never have parole | Она вышла сухой из воды, а вот меня никогда не выпустят на волю... |
- | - |
Just this tattoo of her name across my soul | Всего-то татуировка с именем вокруг моего сердца, |
Just this tattoo of her name across my soul | Всего-то татуировка с именем вокруг моего сердца, |
Just this tattoo of her name across my soul | Всего-то татуировка с именем вокруг моего сердца... |
- | - |
Tattoo Of Your Name(оригинал) |
She told me he was beating her today |
And she showed me all the bruises on her face |
I said, baby, can I make it all OK |
She said, honey, you should make him go away |
There’s a hundred thousand dollars in the bank |
And the policy he took out yesterday |
We can live outside the country for awhile |
Until things smooth over and get under control |
There’s a tattoo of your name across my soul |
I bought a rifle and black guns without a name |
For an alibi she went six states away |
When I saw him I felt fire I felt cold |
Like the devil and the lord wanted my soul |
Like the tattoo of your name across my soul |
So I shot him in his car until he died |
I called to give the signal and she cried |
Life has a way of making other plans |
She called the cops and said I was a crazy man |
I’m gonna get this thing removed when I can |
There was never any policy |
And the bruises came from falling on the street |
So the judge gave me one hundred thousand years |
In the courtroom she was filling up with tears |
I saw her hold the lawyer’s hand real tight |
They looked tired from lack of sleep last night |
Seems the whole time she had me under control |
With a tattoo of her name across my soul |
She gets off and I will never have parole |
Just this tattoo of your name across my soul |
Just this tattoo of your name across my soul |
Татуировка Твоего Имени(перевод) |
Она сказала мне, что сегодня он ее бьет |
И она показала мне все синяки на лице |
Я сказал, детка, могу ли я сделать все в порядке |
Она сказала, милый, ты должен заставить его уйти |
В банке сто тысяч долларов |
И полис, который он вынул вчера |
Мы можем некоторое время жить за пределами страны |
Пока все не сгладится и не станет под контролем |
В моей душе татуировка с твоим именем |
Я купил винтовку и черные ружья без имени |
Для алиби она уехала за шесть штатов |
Когда я увидел его, я почувствовал огонь, мне стало холодно |
Как дьявол и лорд хотели мою душу |
Как татуировка твоего имени на моей душе |
Так что я стрелял в него в его машине, пока он не умер |
Я позвонил, чтобы подать сигнал, и она заплакала |
У жизни есть способ строить другие планы |
Она позвонила в полицию и сказала, что я сумасшедший |
Я уберу эту штуку, когда смогу |
Никогда не было политики |
А синяки появились от падения на улице |
Итак, судья дал мне сто тысяч лет |
В зале суда она заливалась слезами |
Я видел, как она крепко держала руку адвоката |
Они выглядели уставшими от недостатка сна прошлой ночью |
Кажется, все время она держала меня под контролем |
С татуировкой ее имени на душе |
Она выходит, и у меня никогда не будет условно-досрочного освобождения |
Только эта татуировка твоего имени на моей душе |
Только эта татуировка твоего имени на моей душе |