| Cara Elisa dimmi come stai
| Дорогая Элиза, скажи мне, как ты
|
| Cosa stai pensando, dove sei
| Что ты думаешь, где ты
|
| Ricordi mai, quei momenti insieme a me
| Ты когда-нибудь помнишь те моменты со мной
|
| I miei continui scherzi e il tuo caffè.
| Мои постоянные шуточки и твой кофе.
|
| Perdonare non è semplice
| Прощать нелегко
|
| La mia scelta era difficile
| Мой выбор был сложным
|
| Perdere te o venir meno all’onestà
| Потерять тебя или не быть честным
|
| Per paura di decidere
| Из-за боязни решить
|
| Ma quando mi rincontrerai
| Но когда ты встретишь меня снова
|
| Mi guarderai negli occhi e mi sorriderai
| Ты посмотришь мне в глаза и улыбнешься мне
|
| Eli non voltarti mai
| Эли никогда не оборачивайся
|
| Forse un giorno capirai
| Может быть, однажды ты поймешь
|
| Devi credermi, prova a credermi
| Ты должен поверить мне, попробуй поверить мне.
|
| Corri non fermarti mai
| Беги никогда не останавливайся
|
| Dopo un anno eccomi ancora qui
| Спустя год я снова здесь
|
| A ricordare come sei così
| Чтобы помнить, как ты такой
|
| Come ti vorrei, semplicemente semplice
| Как бы я хотел тебя, просто простой
|
| Quel che ho perso non lo saprai mai
| Что я потерял, ты никогда не узнаешь
|
| Ma quando un altro stringerai
| Но когда другой затянет
|
| Ti prego non distrarti, non pensarmi mai
| Пожалуйста, не отвлекайся, никогда не думай обо мне.
|
| Eli non voltarti mai
| Эли никогда не оборачивайся
|
| Forse un giorno capirai
| Может быть, однажды ты поймешь
|
| Devi credermi, prova a credermi
| Ты должен поверить мне, попробуй поверить мне.
|
| Corri non fermarti mai
| Беги никогда не останавливайся
|
| Sarai forte, sarai più forte di me (sarai forte, sarai forte)
| Ты будешь сильным, ты будешь сильнее меня (ты будешь сильным, ты будешь сильным)
|
| E la tua rabbia (e la tua rabbia)
| И твой гнев (и твой гнев)
|
| Con il tempo passerà (sarai forte, sarai forte)
| Пройдет время (ты будешь сильным, ты будешь сильным)
|
| Eli non voltarti mai
| Эли никогда не оборачивайся
|
| Corri non fermarti mai (e capirai)
| Беги никогда не останавливайся (и ты поймешь)
|
| Devi credermi, prova a credermi
| Ты должен поверить мне, попробуй поверить мне.
|
| Forse un giorno capirai e mi perdonerai
| Может быть, однажды ты поймешь и простишь меня
|
| Cara Elisa dimmi come stai
| Дорогая Элиза, скажи мне, как ты
|
| Spero presto mi risponderai | Я надеюсь, что вы ответите мне в ближайшее время |