| Another year went over, | Вот и прошёл очередной год, такой же, как и прежние, |
| Another day goes by. | Проходит мимо и очередной день. |
| It seems like we're always here. | Кажется, что мы никуда и не уходили отсюда. |
| I'm facing up this burden | Мысли об этом постоянно не дают мне покоя |
| That wakes me up all night. | И мешают уснуть всю ночь напролёт. |
| It's aching in my head | Они отдаются болью в моей голове |
| And this feeling of regret | И заставляют сожалеть |
| For the years when we were young | О годах, когда мы были молодыми, |
| For how fast we've lost our innocence. | О том, как быстро мы стали не такими невинными. |
| Where have our dreams disappeared? | Куда ушли все наши мечты? |
| Where did our convictions go? | Куда подевались все наши убеждения? |
| I watch my expectations crashing on the solid truth. | Я вижу, как все мои ожидания разбиваются о суровую реальность. |
| - | - |
| Tell me that you still believe | Скажи мне, что ты всё ещё веришь |
| In the things we started here. | В то, что когда-то началось здесь. |
| Hold me cause you're not afraid. | Обними меня, ведь ты не боишься. |
| Tell me that you're leading there. | Скажи мне, что ты направляешься туда, где прошла наша молодость. |
| Show me it's not over yet, | Дай мне знать, что это ещё не всё, |
| Tell me this is not the end. | Скажи мне, что это ещё не конец. |
| - | - |
| The more I'm getting older | Чем старше я становлюсь, |
| The more I understand | Тем больше я понимаю, |
| What this is all about | Что происходит вокруг |
| And this feeling of regret | И почему я сожалею |
| For the years I live right now. | О годах, которые проходят передо мной сейчас. |
| Maybe it's the consequence of what I really am. | Может быть, причина этого в том, что я понял, кто я на самом деле. |
| - | - |
| Tell me that you still believe | Скажи мне, что ты всё ещё веришь |
| In the things we started here. | В то, что когда-то началось здесь. |
| Hold me cause you're not afraid. | Обними меня, ведь ты не боишься. |
| Tell me that you're leading there. | Скажи мне, что ты направляешься туда, где прошла наша молодость. |
| Show me it's not over yet, | Дай мне знать, что это ещё не всё, |
| Tell me this is not the end. | Скажи мне, что это ещё не конец. |
| - | - |
| In this times of no reactions, | В наше время, когда все вокруг безразличны, |
| At this point of no return | В этой точке невозврата, |
| Would you wake me up to listen | Разбудишь ли ты меня, чтобы выслушать, |
| When the revolution burns? | Когда грянет революция? |
| When it seems like it's all over, | Когда нам покажется, что всё кончено, |
| And you're crawling on the ground, | И ты не сможешь подняться на ноги, |
| Would you still look up for me? | Буду ли я тогда тебе ещё нужен? |
| Still I'm chasing up my dream. | Я всё ещё гонюсь за своей мечтой. |
| - | - |
| Tell me that you still believe | Скажи мне, что ты всё ещё веришь |
| In the things we started here, | В то, что мы когда-то начали здесь. |
| Show me this is not the end. | Дай мне знать, что это ещё не конец. |
| - | - |
| Tell me that you still believe | Скажи мне, что ты всё ещё веришь |
| In the things we started here. | В то, что когда-то началось здесь. |
| Hold me cause you're not afraid. | Обними меня, ведь ты не боишься. |
| Tell me that you're leading there. | Скажи мне, что ты направляешься туда, где прошла наша молодость. |
| Show me it's not over yet, | Дай мне знать, что это ещё не всё, |
| Tell me this is not the end. | Скажи мне, что это ещё не конец. |
| - | - |
| Would you still look up for me | Буду ли я тебе ещё нужен, |
| While I'm chasing up my dream? | Хоть я и гонюсь за своей мечтой? |
| - | - |
| Tell me this is not the end. | Скажи мне, что это ещё не конец. |