| You’ve been walking alone for so long
| Ты так долго ходил один
|
| And you’ve been building a wall around your heart
| И ты строишь стену вокруг своего сердца
|
| But I promise there is a light at the end of this long ride, woah
| Но я обещаю, что в конце этого долгого пути будет свет, уоу
|
| This time I know you’ll be alright 'cause I’m standing at your side, woah
| На этот раз я знаю, что с тобой все будет в порядке, потому что я стою рядом с тобой, воах
|
| 'Cause when you feel like you’ve been falling
| Потому что, когда ты чувствуешь, что падаешь
|
| Hold on to me
| Держись за меня
|
| And when the river sweeps you right off your feet
| И когда река сметает тебя с ног
|
| Hold on to me
| Держись за меня
|
| Ooh, hold on to me
| О, держись за меня
|
| Ooh, hold on to me
| О, держись за меня
|
| Life, an ocean, keeps pulling your anchor down
| Жизнь, океан, продолжает тянуть твой якорь
|
| Deep in darkness and you can’t hear a sound
| Глубоко в темноте, и ты не слышишь ни звука
|
| But I promise there is a light at the end of this long ride, woah
| Но я обещаю, что в конце этого долгого пути будет свет, уоу
|
| This time I know you’ll be alright 'cause I’m standing at your side, woah
| На этот раз я знаю, что с тобой все будет в порядке, потому что я стою рядом с тобой, воах
|
| 'Cause when you feel like you’ve been falling
| Потому что, когда ты чувствуешь, что падаешь
|
| Hold on to me
| Держись за меня
|
| And when the river sweeps you right off your feet
| И когда река сметает тебя с ног
|
| Hold on to me
| Держись за меня
|
| Ooh, hold on to me
| О, держись за меня
|
| Ooh, hold on to me
| О, держись за меня
|
| Hold on to me now
| Держись за меня сейчас
|
| I won’t let you drown
| Я не позволю тебе утонуть
|
| Hold on to me
| Держись за меня
|
| Hold on to me now
| Держись за меня сейчас
|
| Take you to higher ground
| Возьми тебя на возвышенность
|
| Hold on to me (Hold on to me)
| Держись за меня (Держись за меня)
|
| 'Cause when you feel like you’ve been falling
| Потому что, когда ты чувствуешь, что падаешь
|
| Hold on to me (Hold on to me)
| Держись за меня (Держись за меня)
|
| And when the river sweeps you right off your feet
| И когда река сметает тебя с ног
|
| Hold on to me (Hold on to me)
| Держись за меня (Держись за меня)
|
| (Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, hold on)
| (О-о-о-о, о-о-о-о, держись)
|
| (Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, hold on) | (О-о-о-о, о-о-о-о, держись) |