| The radio’s on
| Радио включено
|
| The setting sun
| Заходящее солнце
|
| And your favorite song was playing
| И твоя любимая песня играла
|
| So we’d stop what we were saying
| Поэтому мы прекращали то, что говорили
|
| With the windows down
| С окнами вниз
|
| Watch the stars come out
| Смотри, как выходят звезды
|
| The sky was kind of hazy
| Небо было туманным
|
| And I know it’s might be crazy
| И я знаю, что это может быть безумием
|
| But I’ve been getting kind of tired
| Но я немного устал
|
| Of all the same skylines and red lights
| Из всех тех же горизонтов и красных огней
|
| And crowded rooms
| И переполненные комнаты
|
| I’ve been wanting something wild
| Я хотел что-то дикое
|
| Something only we’ll find
| Что-то только мы найдем
|
| Falling wild
| Падение дикой природы
|
| Just me and you
| Только ты и я
|
| Cause I’ve been waiting all of my life
| Потому что я ждал всю свою жизнь
|
| To feel the way that I do tonight
| Чтобы чувствовать то, что я делаю сегодня вечером
|
| To have you on the passenger’s side
| Чтобы вы были на стороне пассажира
|
| And drive
| И водить
|
| Wherever we go, I don’t mind
| Куда бы мы ни пошли, я не против
|
| I would go fast right over the line
| Я бы пошел быстро прямо через линию
|
| To have you on the passengers side
| Чтобы вы были на стороне пассажиров
|
| And drive
| И водить
|
| We’re now inside
| Мы сейчас внутри
|
| Covered in light
| Покрытый светом
|
| Every day it’s always changing
| Каждый день он всегда меняется
|
| We’ll be dancing when it’s raining
| Мы будем танцевать, когда идет дождь
|
| We’re free this time
| На этот раз мы свободны
|
| Don’t need no guide
| Не нужно никакого руководства
|
| Just needed rearranging
| Просто нужна перестановка
|
| I don’t know where it will take me but
| Я не знаю, куда это меня приведет, но
|
| But I’ve been getting kind of tired
| Но я немного устал
|
| Of all the same skylines and red lights
| Из всех тех же горизонтов и красных огней
|
| And crowded rooms
| И переполненные комнаты
|
| I’ve been wanting something wild
| Я хотел что-то дикое
|
| Something only we’ll find
| Что-то только мы найдем
|
| Falling wild
| Падение дикой природы
|
| Just me and you
| Только ты и я
|
| Cause I’ve been waiting all of my life
| Потому что я ждал всю свою жизнь
|
| To feel the way that I do tonight
| Чтобы чувствовать то, что я делаю сегодня вечером
|
| To have you on the passenger’s side
| Чтобы вы были на стороне пассажира
|
| And drive
| И водить
|
| Wherever we go, I don’t mind
| Куда бы мы ни пошли, я не против
|
| I would go fast right over the line
| Я бы пошел быстро прямо через линию
|
| To have you on the passengers side
| Чтобы вы были на стороне пассажиров
|
| And drive
| И водить
|
| And drive
| И водить
|
| And drive
| И водить
|
| And drive
| И водить
|
| And drive
| И водить
|
| And drive
| И водить
|
| And drive
| И водить
|
| And drive
| И водить
|
| And drive | И водить |