| Push up in some new Yves St. Laurents
| Отжимайтесь в новом Yves St. Laurent
|
| Season 5 Yeezys, bitch, what you on?
| Сезон 5 Yeezys, сука, что ты делаешь?
|
| Come be my new broad
| Давай, будь моей новой широкой
|
| Aw yeah, TY Made It
| О да, TY сделал это
|
| We can go watch some Locked Up Abroad
| Мы можем пойти посмотреть сериал "Взаперти за границей"
|
| I locked up your broad
| Я запер твой широкий
|
| Gave her back, call that a disregard
| Вернул ее, назовите это пренебрежением
|
| Ballin' so hard, I need a mouthguard
| Баллин так сильно, мне нужна каппа
|
| My ex accused me, I begged her pard'
| Моя бывшая обвинила меня, я просила у нее прощения'
|
| I’m in the Bloomingdales with the .40 cal (Yeah)
| Я в Блумингдейлс с калибром .40 (Да)
|
| Want a Aventador when I go get my license back (My license back)
| Хочу Aventador, когда я верну свою лицензию (Мою лицензию вернут)
|
| My neck and wrist is lookin' like a ice attack (Ice attack)
| Моя шея и запястье выглядят как ледяная атака (ледяная атака)
|
| Them VS3s a motherfuckin' ice attack (A ice attack)
| Их VS3 - ледяная атака (ледяная атака)
|
| She a west side gnat, I’ma fuck from back (West side bitch, I’ma fuck from back)
| Она комар с западной стороны, я буду трахаться со спины (сука с западной стороны, я буду трахаться со спины)
|
| I’ma let her go, I don’t cuff the cat (I can’t cuff the cat)
| Я отпущу ее, я не надену на кошку (я не могу надеть на кошку)
|
| I got ratchet ass hoes, yeah, Artistocats (Them Aristocats)
| У меня есть мотыги с храповым механизмом, да, Artistocats (Them Aristocats)
|
| I’m gon' fuck and let her go, I can’t risk the cat
| Я собираюсь трахаться и отпустить ее, я не могу рисковать кошкой
|
| Fucked that bitch in white Yves St. Laurents (White)
| Трахнул эту суку в белом Ив Сен-Лоран (Белый)
|
| Or Season 5 Yeezys (Grey), girl, what you on?
| Или Сезон 5 Yeezys (Серый), девочка, что ты делаешь?
|
| You could be my broad
| Ты мог бы быть моим широким
|
| We could go watch Locked Up Abroad
| Мы могли бы пойти посмотреть «Взаперти за границей»
|
| I got your broad (I do)
| У меня есть твоя широкая (да)
|
| You can have that back, that’s a disregard
| Вы можете вернуть это, это пренебрежение
|
| I’m ballin' so hard, need a mouthguard | Я так сильно балуюсь, нужна каппа |