| Nella mia testa, fra', ti perdi
| В моей голове, братан, ты потерялся
|
| Ho forse pochi difetti, ma tu non provocarmi mai
| У меня, возможно, есть несколько недостатков, но ты никогда не провоцируешь меня.
|
| Non ti piaccio abbastanza, forse meriti qualcosa in più
| Ты меня недостаточно любишь, может быть, ты заслуживаешь чего-то большего
|
| Ho provato a ricominciare, è stato solo un déjà-vu
| Я пытался начать сначала, это было просто дежавю
|
| Dicevi: «Lascia stare che insieme fa male», eh-eh
| Ты сказал: «Пусть будет так, что вместе больно», а-а
|
| Vorrei baciarti mentre ascoltiamo il mare, eh-eh
| Я хотел бы поцеловать тебя, пока мы слушаем море, э-э
|
| Se non sai cosa dire è meglio fumare
| Если не знаешь, что сказать, лучше закурить
|
| Siamo sulle nuvole
| Мы в облаках
|
| Si dorme meglio sulle nuvole
| Вы лучше спите в облаках
|
| Se sono nei guai, non ne parlo mai
| Если у меня проблемы, я никогда не говорю об этом
|
| Ti porto in un film che non capirai
| Я веду тебя в кино, которое ты не поймешь
|
| Da qui la città sembra un luna park
| Отсюда город выглядит как парк развлечений
|
| Non credevi in noi, ma siamo ancora qua
| Вы не верили в нас, но мы все еще здесь
|
| Presto capirai che ci vogliamo ancora
| Вы скоро поймете, что мы все еще хотим друг друга
|
| Non mi basti mai, non andiamo via da Roma
| Мне никогда не будет достаточно, давай не будем покидать Рим
|
| Questo weekend finirà lunedì
| Эти выходные заканчиваются в понедельник
|
| Litigare fa male, abbracciami
| Спорить больно, обними меня
|
| Sono in un film, la sala è vuota, tu sei il mio cinema
| Я в кино, в комнате пусто, ты мой кинотеатр
|
| Prima che ci vedano, stai qui
| Прежде чем они увидят нас, оставайтесь здесь
|
| Gente vocifera, mi siedo
| Ходят слухи, я сажусь
|
| Oggi mi piace anche la pubblicità
| Сегодня мне тоже нравится реклама
|
| Mi chiedo: «Sei quel che mi salva o ciò che mi ucciderà?»
| Я спрашиваю себя: «Ты то, что спасает меня или то, что убьет меня?»
|
| Leggevo il tuo oroscopo, è come il mio
| Я читал твой гороскоп, он как мой
|
| Il tuo cuore dice nessuno l’ha mai visto, come Dio
| Ваше сердце говорит, что никто никогда не видел его, как Бог
|
| Leggero il peso dei tuoi problemi se c’ero io
| Я облегчу вес твоих проблем, если бы я был там
|
| Vuoi partire ma a volte neanche un addio è sincero
| Ты хочешь уйти, но иногда даже прощание не искренне
|
| Ti lasciavo fuori, dentro avevo il temporale
| Я оставил тебя снаружи, внутри меня была буря
|
| Scrivi: «Non ti vedo, ma ti penso uguale»
| Ты пишешь: "Я тебя не вижу, но думаю о тебе так же"
|
| Ehi, faccio il duro a casa, poi mi sento male
| Эй, я веду себя жестко дома, потом мне плохо
|
| Oggi non vengo da te
| я не приду к тебе сегодня
|
| Tengo le mani sul tuo collo, tu sul mio
| Я держу руки на твоей шее, ты на моей
|
| Dici che hai fatto un brutto sogno e sono io
| Ты говоришь, что тебе приснился плохой сон, и это я
|
| Andiamo sulle nuvole, si sta bene sulle nuvole
| Пойдем к облакам, в облаках хорошо
|
| Se sono nei guai, non ne parlo mai
| Если у меня проблемы, я никогда не говорю об этом
|
| Ti porto in un film che non capirai
| Я веду тебя в кино, которое ты не поймешь
|
| Da qui la città sembra un luna park
| Отсюда город выглядит как парк развлечений
|
| Non credevi in noi, ma siamo ancora qua
| Вы не верили в нас, но мы все еще здесь
|
| Presto capirai che ci vogliamo ancora
| Вы скоро поймете, что мы все еще хотим друг друга
|
| Non mi basti mai, non andiamo via da Roma
| Мне никогда не будет достаточно, давай не будем покидать Рим
|
| Questo weekend finirà lunedì
| Эти выходные заканчиваются в понедельник
|
| Litigare fa male, abbracciami
| Спорить больно, обними меня
|
| Presto capirai che ci vogliamo ancora
| Вы скоро поймете, что мы все еще хотим друг друга
|
| Non mi basti mai, non andiamo via da Roma | Мне никогда не будет достаточно, давай не будем покидать Рим |