Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dietro Front, исполнителя - COCO. Песня из альбома Acquario, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 23.05.2019
Лейбл звукозаписи: Island Records
Язык песни: Итальянский
Dietro Front(оригинал) |
Io che ti ho cercata un po' per gioco |
E poi ti ho trovata un giorno giù da me |
Non mi hai chiesto mai neanche una foto |
Ma te ne ho rubate un paio e non lo sai |
E ti ho detto tutto di me |
E giuro che non è da me |
Tu hai detto: «Che problema c'è?» |
E siamo rimasti cosi |
Insieme per tutto il weekend |
In macchina fino alle tre |
Senza problemi |
Problemi, problemi, problemi |
Ma lo sapevi, sapevi che |
Poi ad un tratto mi hai detto: «Non so» |
Troppe cose di te che non ho |
Retromarcia, hai fatto «skrrt», dietro front |
Forse è meglio non vedersi più |
E mi hai detto: «Lo sapevi», ma no |
Da come scrivevi non era un «no» |
Che non stavi cosi bene da un po' |
E non so se eri sincera ma so |
Quando mi vedi |
Mi vedi, mi vedi, mi vedi |
Non vai più via |
Ora che in giro parlano di me |
Chissà se tu parli ancora di noi |
Tu tra la folla ed io in questo privé |
Trovo una scusa per uscire fuori |
E parlo, bevo, fumo, oh |
Ballo dietro la console |
Guardo se ti vedo, no |
Passi e faccio dietro front |
Dietro front |
Dietro front |
Dietro front |
Dietro front |
Dietro front |
Dietro front |
Dietro front |
Dietro front |
Io che ti parlo, tu che mi sorridi |
Lasciamo un altro discorso a metà |
Su e giù nel traffico, giri infiniti |
Senza sapere mai dove si va |
Ti dissi: «Parli troppo di noi, vivi» |
Ma hai preferito scappare via |
Dicevi sempre: «Di me non ti fidi» |
Ma esisti solo tu ora in questo club |
Se passi giro la testa |
Fingo che non mi interessa |
Baby, sei così perfetta |
Ma non poi così diversa, oh |
Adesso che non parliamo da un po' |
Ti penso e mi fermo |
Ti seguo e ti perdo |
Ti scrivo e cancello |
Faccio dietro front |
Ora che in giro parlano di me |
Chissà se tu parli ancora di noi |
Tu tra la folla ed io in questo privé |
Trovo una scusa per uscire fuori |
E parlo, bevo, fumo, oh |
Ballo dietro la console |
Guardo se ti vedo, no |
Passi e faccio dietro front |
Dietro front |
Dietro front |
Dietro front |
Dietro front |
Dietro front |
Dietro front |
Dietro front |
Dietro front |
(перевод) |
Я искал тебя немного для удовольствия |
А потом я нашел тебя внизу однажды |
Ты даже не попросил меня сфотографироваться |
Но я украл у тебя парочку, и ты этого не знаешь. |
И я рассказал тебе все обо мне |
И я клянусь, это не похоже на меня. |
Вы сказали: «В чем проблема?» |
И мы остались такими |
Вместе на все выходные |
На машине до трех |
Без проблем |
Проблемы, проблемы, проблемы |
Но знаете ли вы, знаете ли вы, что |
Потом вдруг ты сказал мне: «Я не знаю» |
Слишком много вещей о тебе, которых у меня нет |
Назад, ты сделал "skrrt", по всему фронту |
Может быть, лучше больше не видеться |
И ты сказал мне: «Ты знал», но нет |
Судя по тому, как вы написали, это не было "нет" |
Вы не были так хорошо в то время |
И я не знаю, был ли ты искренним, но я знаю |
Когда вы видите меня |
Ты видишь меня, ты видишь меня, ты видишь меня |
Ты больше не уходишь |
Теперь, когда они говорят обо мне |
Кто знает, если вы все еще говорите о нас |
Ты в толпе и я в этой приватной комнате |
Я нахожу предлог, чтобы выйти на улицу |
И я говорю, я пью, я курю, о |
Я танцую за консолью |
Я смотрю, если я увижу тебя, нет |
Вы проходите, и я оборачиваюсь |
За фронтом |
За фронтом |
За фронтом |
За фронтом |
За фронтом |
За фронтом |
За фронтом |
За фронтом |
Я, кто говорит с тобой, ты, кто улыбается мне |
Оставим еще одно обсуждение посередине |
Вверх и вниз в пробке, бесконечные спины |
Никогда не зная, куда идти |
Я сказал тебе: "Ты слишком много говоришь о нас, ты живешь" |
Но ты предпочел убежать |
Ты всегда говорил: «Ты мне не доверяешь» |
Но теперь в этом клубе только ты |
Если вы пройдете, я поверну голову |
я притворяюсь, что мне все равно |
Детка, ты такая идеальная |
Но не все так уж и по-другому, о |
Теперь, когда мы давно не разговаривали |
Я думаю о тебе и останавливаюсь |
Я следую за тобой, и я теряю тебя |
Я пишу тебе и удаляю |
я оборачиваюсь |
Теперь, когда они говорят обо мне |
Кто знает, если вы все еще говорите о нас |
Ты в толпе и я в этой приватной комнате |
Я нахожу предлог, чтобы выйти на улицу |
И я говорю, я пью, я курю, о |
Я танцую за консолью |
Я смотрю, если я увижу тебя, нет |
Вы проходите, и я оборачиваюсь |
За фронтом |
За фронтом |
За фронтом |
За фронтом |
За фронтом |
За фронтом |
За фронтом |
За фронтом |