Перевод текста песни Estradas No Céu - Valas, Raquel Tavares

Estradas No Céu - Valas, Raquel Tavares
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Estradas No Céu, исполнителя - Valas
Дата выпуска: 31.05.2018
Язык песни: Португальский

Estradas No Céu

(оригинал)
Eu vejo estradas no céu
Que me levam sempre a ti
Sou tua e tu és meu
Lugar onde sou feliz
Eu cresci na batucada, noites que não acabavam
E só quando o sol raiava é que adormecia o kid
E vi sem dizer nada quem apenas procurava
Uma solidão amarga ou a tentar fugir daqui
Há quem sinta sempre mais
Quem fica sente quem vai
Parar o barco noutro cais
De que vale o que imagino
Ter a casa pintada com a cor do teu vestido
E um beijo na pele enrugada de ter criado dois filhos
Ouvi, saudade, leva-me contigo
Apesar de eu ter em mim as memórias de uma vida
E liberdade, sou dono do destino
Quero dedicar a ti as vitórias que consiga
É a história que fica, quando acabar o show
Hei de continuar o voo, suspenso na gravidade
Não pode ser passado porque é para lá que eu vou
Prometi voltar um dia, onde pertenço de verdade
Eu vejo estradas no céu
Que me levam sempre a ti
Sou tua e tu és meu
Lugar onde sou feliz
Tu és, tu és
Onde me encontro
Eu sei, eu sei
Que só pertenço a ti
Tu és, tu és
Onde me encontro
Eu sei, eu sei
Que só pertenço a ti
Como se o tempo parasse, silêncio na cidade
Não quis abandonar eu só venci noutro lado
É intenso o retrato, que esconde o teu abraço
Sei o que um dia foste, entendo o resultado
Sou feito à tua imagem e fruto da tua classe
Nunca faltou coragem e sinto-me abençoado
'Tou a tentar cativar cada oportunidade
E saber aproveitar assim como me ensinaste
Ouvi, Saudade, levo-te comigo
Diz quem me conhece que eu tenho orgulho nisso
O meu compromisso é manter a vela acesa
E que toda a incerteza desapareça no seu brilho
É a história que fica, quando acabar o show
Hei de continuar o voo, suspenso na gravidade
Não pode ser passado porque é para lá que eu vou
Prometi voltar um dia, onde pertenço de verdade
Eu vejo estradas no céu
Que me levam sempre a ti
Sou tua e tu és meu
Lugar onde sou feliz
Tu és, tu és
Onde me encontro
Eu sei, eu sei
Que só pertenço a ti
Tu és, tu és
Onde me encontro
Eu sei, eu sei
Que só pertenço a ti

Дороги В Небо

(перевод)
Я вижу дороги в небе
Которые всегда ведут меня к тебе
Я твой, а ты мой
место, где я счастлив
Я вырос, играя на барабанах, ночи, которые не заканчивались
И только когда взошло солнце, малыш уснул
Я видел, ничего не говоря, кто просто смотрел
Горькое одиночество или попытка сбежать отсюда
Есть те, кто всегда чувствует больше
Кто остается, чувствует, кто уходит
Остановить лодку у другого пирса
Что стоит того, что я себе представляю
Покраска дома в цвет вашего платья
И поцелуй на морщинистой коже от воспитания двоих детей
Я слышал, я скучаю по тебе, возьми меня с собой
Хотя у меня есть воспоминания о жизни
И свобода, моя судьба
Я хочу посвятить тебе победы, которые я могу
Это история, которая остается, когда шоу заканчивается
Я продолжу полет, подвешенный в гравитации
Его нельзя пройти, потому что я иду туда.
Я обещал однажды вернуться туда, где я действительно принадлежу
Я вижу дороги в небе
Которые всегда ведут меня к тебе
Я твой, а ты мой
место, где я счастлив
ты, ты
Где я нахожусь
знаю, знаю
Что я принадлежу только тебе
ты, ты
Где я нахожусь
знаю, знаю
Что я принадлежу только тебе
Как будто время остановилось, тишина в городе
Я не хотел уходить, я просто выиграл в другом месте
Напряженный портрет, который скрывает твои объятия
Я знаю, кем ты когда-то был, я понимаю результат
Я создан по твоему образу и плоду твоего класса.
Мне никогда не хватало мужества, и я чувствую себя благословенным
«Я пытаюсь использовать любую возможность
И знать, как наслаждаться этим, как ты меня учил.
Слушай, я скучаю по тебе, я беру тебя с собой
Все, кто меня знает, говорят, что я горжусь этим.
Мое обязательство - держать свечу зажженной
И пусть вся неуверенность исчезнет в твоем сиянии
Это история, которая остается, когда шоу заканчивается
Я продолжу полет, подвешенный в гравитации
Его нельзя пройти, потому что я иду туда.
Я обещал однажды вернуться туда, где я действительно принадлежу
Я вижу дороги в небе
Которые всегда ведут меня к тебе
Я твой, а ты мой
место, где я счастлив
ты, ты
Где я нахожусь
знаю, знаю
Что я принадлежу только тебе
ты, ты
Где я нахожусь
знаю, знаю
Что я принадлежу только тебе
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Vou 2020
Kilimanjaro 2020
Alma Velha ft. Slow J, Lhast 2018
Acordar Assim 2018
Ponto De Partida ft. Valas 2017
Busca 2015
As Coisas 2018
Dia D 2018
Presente ft. DJ RIDE 2018
Preciso 2018
Terapia 2018
El Dorado ft. DJ Sims 2018
Pack ft. ALICE 2020
Cocktail 2015
Banda Sonora ft. DJ Maskarilha 2015

Тексты песен исполнителя: Raquel Tavares