| Perspective is a funny thing
| Перспектива – забавная вещь
|
| In shaping the path we choose
| Формируя путь, который мы выбираем
|
| It can stop us in our tracks
| Это может остановить нас в пути
|
| Or take us to greater heights
| Или поднимите нас к большим высотам
|
| No love, no life
| Нет любви - нет жизни
|
| I won’t wind up here again
| Я больше не окажусь здесь
|
| No paradise
| Нет рая
|
| My back off the canvas
| Моя спина от холста
|
| The cycle is ending
| Цикл подходит к концу
|
| I’ll dig myself out
| Я выкопаю себя
|
| Free from self-loathing
| Свободный от ненависти к себе
|
| I’ll shed all my doubts
| Я развею все свои сомнения
|
| I can only carry this weight for so fucking long
| Я могу нести этот вес так чертовски долго
|
| I can only carry this weight for so fucking long
| Я могу нести этот вес так чертовски долго
|
| This is no way to live
| Это не способ жить
|
| I won’t succumb to this
| Я не поддамся этому
|
| This is no way to live
| Это не способ жить
|
| No love, no happiness
| Нет любви, нет счастья
|
| No life, no paradise
| Нет жизни, нет рая
|
| No love, no happiness
| Нет любви, нет счастья
|
| No life, no paradise
| Нет жизни, нет рая
|
| I can’t continue like this
| Я не могу продолжать в том же духе
|
| I won’t put up with this shit
| Я не потерплю этого дерьма
|
| It’s time to take some accountability
| Пришло время взять на себя ответственность
|
| When it’s all said and done
| Когда все сказано и сделано
|
| And I am placed in my grave
| И я положен в могилу
|
| I know I won’t have tarnished my name
| Я знаю, что не запятнаю свое имя
|
| No love, no happiness
| Нет любви, нет счастья
|
| No life, no paradise
| Нет жизни, нет рая
|
| No love, no happiness
| Нет любви, нет счастья
|
| No life, no paradise | Нет жизни, нет рая |