| Bogowie I Demony (оригинал) | Боги И Демоны (перевод) |
|---|---|
| Mwi, e was nie ma, | Они говорят, что ты ушел |
| Kamstwo na wiatr | Камень на ветру |
| Ecie odlecieli, | Эси улетела, |
| Gdzie wiatr I mga | Где ветер туманит |
| E na czubku igy, | E на кончике иглы, |
| Srebnej jak szko | Серебро как стакан |
| Dawno nie mieszkacie, | Ты давно не жил, |
| Nie wierze w to Pokorna cicha tak | Не верю, смиренно кротко да |
| You waszych klekne bram | Вы ваши ворота |
| Zapale lampke wam, | Я зажгу для тебя лампу, |
| Ostatni oddech dam | Я отдам свой последний вздох |
| Pokorna cicha tak | Скромный молчаливый да |
| You waszych klekne bram | Вы ваши ворота |
| Zapale lampke wam, | Я зажгу для тебя лампу, |
| Ostatni oddech dam | Я отдам свой последний вздох |
| Bogowie I demony, | Боги и демоны, |
| Bogowie I demony | Боги и демоны |
| Bagam oddajcie go Pokacie sw potege, | Багам, верни его своей власти, |
| Bogowie I demony | Боги и демоны |
| Ukacie swoj moc | Вы подделываете свою силу |
| Noc gdy zawoa ognisty gong | Ночью закричал огненный гонг |
| Bosa I bezsenna odejde std | Боза И бессонный я уйду |
| Na pomiennych skrzydach ulece w mrok | На изменчивых крыльях я убегу во тьму |
| Przejde siedem piekie by znale go Pokorna cicha tak | Я пойду семь адов, чтобы найти его Смиренный кроткий да |
| You waszych klekne bram | Вы ваши ворота |
| Zapale lampke wam, | Я зажгу для тебя лампу, |
| Ostatni oddech dam | Я отдам свой последний вздох |
| Pokorna cicha tak | Скромный молчаливый да |
| You waszych klekne bram | Вы ваши ворота |
| Zapale lampke wam, | Я зажгу для тебя лампу, |
| Ostatni oddech dam | Я отдам свой последний вздох |
| Bogowie I demony, | Боги и демоны, |
| Bogowie I demony | Боги и демоны |
| Bagam oddajcie go Pokacie sw potege, | Багам, верни его своей власти, |
| Bogowie I demony | Боги и демоны |
| Ukacie swoj moc | Вы подделываете свою силу |
| Pokorna cicha tak | Скромный молчаливый да |
| You waszych klekne bram | Вы ваши ворота |
| Zapale lampke wam, | Я зажгу для тебя лампу, |
| Ostatni oddech dam | Я отдам свой последний вздох |
| Pokorna cicha tak | Скромный молчаливый да |
| You waszych klekne bram | Вы ваши ворота |
| Zapale lampke wam, | Я зажгу для тебя лампу, |
| Ostatni oddech dam | Я отдам свой последний вздох |
