| Bizi ancaq narahat edir
| Только нас это беспокоит
|
| Nə ki, evimizin önündə baş verir
| Что происходит перед нашим домом
|
| Uzaqda, qonşuda olanlardan xəbərin yox, xəbərin yox
| Далеко, ни вестей от соседей, ни вестей
|
| Bizi ancaq narahat edir
| Только нас это беспокоит
|
| Nə ki, evimizin önündə baş verir
| Что происходит перед нашим домом
|
| Uzaqda, qonşuda olanlardan xəbərin yox, xəbərin yox
| Далеко, ни вестей от соседей, ни вестей
|
| Bir planet, bir nəfəs, bir həyat
| Одна планета, одно дыхание, одна жизнь
|
| Bir yaranış, bir qəfəs, bir səyyah
| Существо, клетка, путешественник
|
| Tək arzularla yaşayan cümlələr
| Предложения, живущие с единственными желаниями
|
| Tək insanlarla yollanar kölgələr
| Тени идут с одинокими людьми
|
| Fərqli taleh, ayrı ömürlər
| Разные судьбы, разные жизни
|
| Ömür var ömürboyu ömür gəmirər
| Есть жизнь, которая ест жизнь
|
| Ömür var — könüllər qırar zalım
| Есть жизнь - душераздирающий тиран
|
| Ömür var — qismət məzar naməlum
| Есть жизнь - могила судьбы неизвестна
|
| Cəza var cinayət cildində
| Существует наказание в виде преступления
|
| Fəza var düşüncələr dilində
| В языке мыслей есть место
|
| Qəza olar, əllər qana bulaşar
| Будет авария, руки будут в крови
|
| Dövran pisləşər, ara qarışar
| Циркуляция ухудшается, прерывается
|
| Ocaqlar sönər dönər xeyir yoldan
| Очаги гаснут, а благословения возвращаются
|
| Tamah baş sındırar əyər yoldan
| Жадность ломает голову
|
| Göz qapanar, beyin qonar qabına
| Глаза закрываются, мозг кровоточит
|
| İzlər yetişər, yapışar dabana!
| Следы растут, прилипай к пятке!
|
| Bizi ancaq narahat edir
| Только нас это беспокоит
|
| Nə ki, evimizin önündə baş verir
| Что происходит перед нашим домом
|
| Uzaqda, qonşuda olanlardan xəbərin yox, xəbərin yox
| Далеко, ни вестей от соседей, ни вестей
|
| Bizi ancaq narahat edir
| Только нас это беспокоит
|
| Nə ki, evimizin önündə baş verir
| Что происходит перед нашим домом
|
| Uzaqda, qonşuda olanlardan xəbərin yox, xəbərin yox
| Далеко, ни вестей от соседей, ни вестей
|
| Dünya göstərər balaca qutular
| Мир показывает маленькие коробки
|
| Qutular dalında idarəçi oturar
| Менеджер сидит под ящиками
|
| Diqtələr, mesaj, əmrlər ötürər
| Передает диктовки, сообщения, команды
|
| Beyin çönər, gənclər silah götürər
| Мозг кружится, молодежь берется за оружие
|
| Kimə sərf edər tayın səhv geyər
| Тот, кто тратит то же самое, носит неправильно
|
| Nifrət etiraz sərgisin sərgilər
| Выставки протеста против ненависти
|
| Dərc edər qanunlar toplusu ki
| Издает свод законов
|
| Toplumdan öz xeyrini toplasın
| Пусть себе собирает выгоду от общества
|
| Toplumsa cəm halda bir fərd
| Если сообщество является полной индивидуальностью
|
| Kənarda izləmək deyil dərd
| Не больно смотреть снаружи
|
| Qonşun içib gəlib qışqırır
| Сосед приходит пьяный и кричит
|
| TV-də sevimli verlişin başlayır
| Ваше любимое телешоу начинается
|
| Pəncərəndə pərdə, qapında qıfıl
| Занавеска на окне, замок на двери
|
| Qonşu ilə nə işin, yerinə qaxıl
| Делай то, что делаешь со своим соседом
|
| Səs ver imdad səsi boğulsun
| Голосуйте за то, чтобы голос облегчения был заглушен
|
| Və beləcə yeni nəsillər doğulsun!
| Так рождаются новые поколения!
|
| Bizi ancaq narahat edir
| Только нас это беспокоит
|
| Nə ki, evimizin önündə baş verir
| Что происходит перед нашим домом
|
| Uzaqda, qonşuda olanlardan xəbərin yox, xəbərin yox
| Далеко, ни вестей от соседей, ни вестей
|
| Bizi ancaq narahat edir
| Только нас это беспокоит
|
| Nə ki, evimizin önündə baş verir
| Что происходит перед нашим домом
|
| Uzaqda, qonşuda olanlardan xəbərin yox, xəbərin yox | Далеко, ни вестей от соседей, ни вестей |