| Lying at Best (оригинал) | Ложь в лучшем случае (перевод) |
|---|---|
| Can I wonder, can I wonder | Могу ли я задаться вопросом, могу ли я задаться вопросом |
| Through this land, to hear the truth | Через эту землю, чтобы услышать правду |
| Does it matter, does it matter | Имеет ли это значение, имеет ли значение |
| That I have eternal youth | Что у меня есть вечная молодость |
| It’s lying, it’s lying | Это ложь, это ложь |
| Can anger? | Может гнев? |
| Anger… | Злость… |
| Cause when I taste it, oh when I taste that blood | Потому что, когда я пробую это, о, когда я пробую эту кровь |
| And I still want to | И я все еще хочу |
| Still want to keep tasting, keep tasting that blood | Все еще хочу продолжать дегустировать, продолжать дегустировать эту кровь |
| That blood | Эта кровь |
| And it’s lying | И это ложь |
| It’s lying at | Он лежит на |
| Best! | Лучший! |
| Best! | Лучший! |
| I turn my back and I know what is | Я поворачиваюсь спиной, и я знаю, что |
| This and I, turn it! | Это и я, поверните его! |
| I didn’t know I lied to you, and lied to me | Я не знал, что солгал тебе и солгал мне |
| And it’s lying | И это ложь |
| It’s lying at | Он лежит на |
| Best! | Лучший! |
| Best! | Лучший! |
| Lying… lying… I gotta lie… you you I… | Врать... лгать... Я должен лгать... ты ты я... |
| Lie, see | Ложь, см. |
| Lie, see | Ложь, см. |
