Перевод текста песни Devenir personne - Unswabbed

Devenir personne - Unswabbed
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Devenir personne , исполнителя -Unswabbed
Песня из альбома: Instinct
В жанре:Классика метала
Дата выпуска:14.09.2008
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Booster

Выберите на какой язык перевести:

Devenir personne (оригинал)Стать человеком (перевод)
Chaque jour n’a de cesse de nous prouver que le temps presse Каждый день продолжает доказывать нам, что время уходит
Que la route n’est pas toujours longue, alors pourquoi tourner en rond? Что дорога не всегда длинная, так зачем же ходить кругами?
Chaque jour n’a de cesse de nous rappeler qu’on se laisse Каждый день напоминает нам, что мы позволяем друг другу
Vivre tous de la même façon, guidés par les mêmes intentions Жить все так же, руководствуясь теми же намерениями
Pourquoi ne pas seulement penser à oser faire ce qui nous plaît? Почему бы просто не подумать о том, чтобы осмелиться делать то, что нам нравится?
Pour quelle Так что она
Pour quelle raison serions tous les mêmes? Почему мы все должны быть одинаковыми?
Pour quelle raison devrions nous tout faire pour plaire en s’oubliant soi même? Почему мы должны делать все, чтобы угодить, забывая о себе?
A vouloir faire comme tout le monde, on fini par devenir personne Желая делать как все, в итоге становишься никем
Chaque jour passe et on laisse filer une chance de plus pour faire Каждый день проходит, и мы упускаем еще один шанс сделать
De notre vie, celle qui répond à nos envies, à chaque seconde Нашей жизни, той, что откликается на наши желания, каждую секунду
Chaque jour passe et on se laisse enfermer dans un manque d’ivresse Каждый день проходит, и мы позволяем себе быть запертыми в отсутствии пьянства
Pourquoi ne pas seulement penser à oser faire ce qui nous plaît? Почему бы просто не подумать о том, чтобы осмелиться делать то, что нам нравится?
Pour quelle Так что она
Pour quelle raison serions tous les mêmes? Почему мы все должны быть одинаковыми?
Pour quelle raison devrions nous tout faire pour plaire en s’oubliant soi même? Почему мы должны делать все, чтобы угодить, забывая о себе?
A vouloir faire comme tout le monde, on fini par devenir personne Желая делать как все, в итоге становишься никем
Devenir personne et non quelqu’un Стань человеком, а не кем-то
Tant de mal qu’on se donne à mener sa vie comme son voisin Так много хлопот, которые нужно предпринять, чтобы вести свою жизнь, как его сосед
On trace la route en évitant la différence Мы прослеживаем дорогу, избегая разницы
Chacun à sa place, on tombe dans l’indifférence Каждый на своем месте, мы впадаем в равнодушие
Se souciant toujours du lendemain Всегда беспокоясь о завтрашнем дне
On oublie le présent, ce qu’il y a dans nos rêves, dans nos mains Мы забываем настоящее, что в наших снах, в наших руках
Pour quelle Так что она
Pour quelle raison serions tous les mêmes? Почему мы все должны быть одинаковыми?
Pour quelle raison devrions nous tout faire pour plaire en s’oubliant soi même? Почему мы должны делать все, чтобы угодить, забывая о себе?
A vouloir faire comme tout le monde, on fini par devenir personneЖелая делать как все, в итоге становишься никем
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: