| He stands alone outside the blooming yard
| Он стоит один за цветущим двором
|
| All is calm there on the street
| На улице все спокойно
|
| The shadows pass him hung right over
| Тени проходят мимо него, висят прямо над
|
| The pain on his face he knew he’d keep…
| Боль на его лице, которую он знал, он сохранит…
|
| His hair is long, and it’s twisted, it’s twisted
| Его волосы длинные, и они скручены, они скручены
|
| Around the smile spread cheek to cheek
| Вокруг улыбка раскинулась щека к щеке
|
| Another child, another soul, grabs a hold
| Другой ребенок, другая душа хватается
|
| To the metal that will end his misery…
| К металлу, который положит конец его страданиям...
|
| One by one
| По одному
|
| We stand beneath the sun
| Мы стоим под солнцем
|
| With arms high open wide
| С широко открытыми руками
|
| Two by two
| Дважды два
|
| He’s getting you
| он тебя достает
|
| To watch him as he leaves this life he knew
| Наблюдать за ним, когда он покидает эту жизнь, которую он знал
|
| How much anger is set aside
| Сколько гнева отложено
|
| As each one of us cries
| Когда каждый из нас плачет
|
| Red light they come and they take him away
| Красный свет они приходят, и они забирают его
|
| In the thoughts, he’ll be better, some day…
| В мыслях ему станет лучше, когда-нибудь…
|
| Tied tight, can’t see out your eyes
| Связанный крепко, не вижу твоих глаз
|
| That he’s sure to shine, sure to shine
| Что он обязательно сияет, обязательно сияет
|
| In this deep dark, fucked up, played out, reality show
| В этой глубокой темноте, испорченном, разыгранном реалити-шоу
|
| So, who’s the man, with the plan
| Итак, кто этот человек, с планом
|
| Eating up all that he can?
| Съедает все, что может?
|
| Don’t you see, don’t you see…
| Разве ты не видишь, разве ты не видишь…
|
| Do you ever think that things are meant to be?
| Вы когда-нибудь думали, что вещи должны быть?
|
| I know we all have our reasons why
| Я знаю, что у всех нас есть свои причины, почему
|
| And now the power of one human being
| А теперь сила одного человека
|
| Has gone and changed so many lives…
| Ушел и изменил так много жизней…
|
| One by one
| По одному
|
| We start to come undone…
| Мы начинаем расстраиваться…
|
| Two by two
| Дважды два
|
| He’s getting through to you…
| Он доходит до вас…
|
| One by one we stand, we stand, we stand, over
| Один за другим мы стоим, мы стоим, мы стоим, над
|
| Over, you… | Над вами… |