| In my eyes, indisposed
| В моих глазах недомогание
|
| In disguises no one knows
| В маскировке никто не знает
|
| Hides the face, lies the snake
| Скрывает лицо, лежит змея
|
| And the sun in my disgrace
| И солнце в моем позоре
|
| Boiling heat, summer stench
| Кипящий зной, летняя вонь
|
| 'Neath the black the sky looks dead
| «Под черным небом кажется мертвым
|
| Call my name through the cream
| Назови мое имя через сливки
|
| And I’ll hear you scream again
| И я снова услышу твой крик
|
| Black hole sun
| Солнце черной дыры
|
| Won’t you come
| ты не придешь
|
| And wash away the rain
| И смыть дождь
|
| Black hole sun
| Солнце черной дыры
|
| Won’t you come
| ты не придешь
|
| Won’t you come
| ты не придешь
|
| Black hole sun
| Солнце черной дыры
|
| Won’t you come
| ты не придешь
|
| And wash away the rain
| И смыть дождь
|
| Black hole sun
| Солнце черной дыры
|
| Won’t you come
| ты не придешь
|
| Won’t you come
| ты не придешь
|
| Black hole sun, Black hole sun
| Солнце черной дыры, Солнце черной дыры
|
| Won’t you come
| ты не придешь
|
| Black hole sun, Black hole sun
| Солнце черной дыры, Солнце черной дыры
|
| Won’t you come
| ты не придешь
|
| Black hole sun, Black hole sun
| Солнце черной дыры, Солнце черной дыры
|
| Won’t you come
| ты не придешь
|
| Black hole sun, Black hole sun
| Солнце черной дыры, Солнце черной дыры
|
| Like a Stone
| Как камень
|
| On a cobweb afternoon
| В паутинный полдень
|
| In a room full of emptiness
| В комнате, полной пустоты
|
| By a freeway I confess
| По автостраде я признаюсь
|
| I was lost in the pages
| Я потерялся на страницах
|
| Of a book full of death
| Из книги, полной смерти
|
| Reading how we’ll die alone
| Читая, как мы умрем в одиночестве
|
| And if we’re good, we’ll lay to rest
| И если мы в порядке, мы отдохнем
|
| Anywhere we want to go
| Куда бы мы ни пошли
|
| In your house I long to be
| В твоем доме я хочу быть
|
| Room by room patiently
| Комната за комнатой терпеливо
|
| I’ll wait for you there
| я буду ждать тебя там
|
| Like a stone
| Как камень
|
| I’ll wait for you there
| я буду ждать тебя там
|
| Alone
| Один
|
| On my deathbed I will pray
| На смертном одре я буду молиться
|
| To the gods and the angels
| К богам и ангелам
|
| Like a pagan to anyone
| Как язычник для любого
|
| Who will take me to heaven
| Кто возьмет меня на небеса
|
| To a place I recall
| В место, которое я помню
|
| I was there so long ago
| Я был там так давно
|
| The sky was bruised
| Небо было в синяках
|
| The wine was bled
| Вино было кровоточило
|
| And there you led me on
| И вот ты повел меня дальше
|
| In your house I long to be
| В твоем доме я хочу быть
|
| Room by room patiently
| Комната за комнатой терпеливо
|
| I’ll wait for you there
| я буду ждать тебя там
|
| Like a stone
| Как камень
|
| I’ll wait for you there
| я буду ждать тебя там
|
| Alone
| Один
|
| And on I read
| И дальше я читаю
|
| Until the day was gone
| Пока день не ушел
|
| And I sat in regret
| И я сидел в сожалении
|
| Of all the things I’ve done
| Из всего, что я сделал
|
| For all that I’ve blessed
| За все, что я благословил
|
| And all that I’ve wronged
| И все, что я обидел
|
| In dreams until my death
| В мечтах до моей смерти
|
| I will wander on
| я буду бродить дальше
|
| In your house I long to be
| В твоем доме я хочу быть
|
| Room by room patiently
| Комната за комнатой терпеливо
|
| I’ll wait for you there
| я буду ждать тебя там
|
| Like a stone
| Как камень
|
| I’ll wait for you there
| я буду ждать тебя там
|
| Alone
| Один
|
| Alone | Один |