| I had an out of body experience
| У меня был внетелесный опыт
|
| The other day, her name was Jesus
| На днях ее звали Иисус
|
| And for her, everyone cried
| И по ней все плакали
|
| Everyone cried, everyone cried
| Все плакали, все плакали
|
| Try her philosophy
| Попробуйте ее философию
|
| Try her philosophy
| Попробуйте ее философию
|
| Try her philosophy, try
| Попробуйте ее философию, попробуйте
|
| You die for her philosophy
| Вы умираете за ее философию
|
| Die for her philosophy
| Умереть за ее философию
|
| Die her philosophy, die
| Умри ее философию, умри
|
| Crossed and terrored ravages of architecture
| Пересеченные и запуганные разрушения архитектуры
|
| Led me thy blades
| Вел мне твои лезвия
|
| We're crossed and terrored ravages of architecture
| Мы скрещены и терроризированы разрушениями архитектуры
|
| Hoist around the spade
| Подъем вокруг лопаты
|
| Try her philosophy
| Попробуйте ее философию
|
| Try her philosophy
| Попробуйте ее философию
|
| Try her philosophy, try
| Попробуйте ее философию, попробуйте
|
| You die for her philosophy
| Вы умираете за ее философию
|
| Die for her philosophy
| Умереть за ее философию
|
| Die her philosophy, die
| Умри ее философию, умри
|
| Die!
| Умереть!
|
| Die!
| Умереть!
|
| Die!
| Умереть!
|
| Why!
| Почему!
|
| Lie naked on the floor and
| Лечь голой на пол и
|
| Let the Messiah go through our souls
| Пусть Мессия пройдет через наши души
|
| Lie naked on the floor and
| Лечь голой на пол и
|
| Let the Messiah go all through our souls
| Пусть Мессия пройдет через наши души
|
| Die! | Умереть! |
| (Like a motherfucker)
| (Как ублюдок)
|
| Die! | Умереть! |
| (Like a motherfucker)
| (Как ублюдок)
|
| Die! | Умереть! |
| (Like a motherfucker)
| (Как ублюдок)
|
| Why! | Почему! |
| (Like a motherfucker)
| (Как ублюдок)
|
| I wanna fuck my way to the garden
| Я хочу трахнуть свой путь в сад
|
| 'Cause everyone needs a mother... fucker
| Потому что всем нужна мать ... ублюдок
|
| The following of a Christ
| Следование за Христом
|
| The following of a Christ
| Следование за Христом
|
| The following of a Christ
| Следование за Христом
|
| The following of a Christ
| Следование за Христом
|
| The falling of Christ
| Падение Христа
|
| The falling of Christ
| Падение Христа
|
| The falling of Christ
| Падение Христа
|
| The falling of Christ | Падение Христа |