| Once I Cry (оригинал) | Однажды Я Плачу (перевод) |
|---|---|
| The rain begins | Дождь начинается |
| And yet the sky is clear | И все же небо чистое |
| My eyes are shut tight | Мои глаза плотно закрыты |
| No one gets in here | Сюда никто не заходит |
| My mind’s in a room | Мой разум в комнате |
| With no windows or doors | Без окон и дверей |
| Away from the hands | Вдали от рук |
| That wrap tight around my neck | Это плотно обвивает мою шею |
| My neck, my neck, my neck around my neck | Моя шея, моя шея, моя шея вокруг моей шеи |
| These hands that wrap tight around my neck | Эти руки, которые крепко обвивают мою шею |
| Where is the sun | Где солнце |
| I’ve heard so much about | Я так много слышал о |
| Whose glance is all warming | Чей взгляд все согревает |
| Erasing doubt | Стирание сомнений |
| I feel a chill | мне холодно |
| Run down my spine | Беги по моему позвоночнику |
| So many contradictions | Столько противоречий |
| Which road leads home | Какая дорога ведет домой |
| Once I cry | Однажды я плачу |
| The rain begins | Дождь начинается |
| Once my heart hurts | Однажды мое сердце болит |
| No one gets in | Никто не входит |
| The sweat pours down | Пот льется вниз |
| And it stings my eyes | И это жалит мои глаза |
| Just as your promises | Как и ваши обещания |
| Turned into lies | Превратился в ложь |
| I trusted you | Я тебе доверял |
| What a fool was i | Каким дураком я был |
| Now I just sit in a room | Теперь я просто сижу в комнате |
| With no view | Без просмотра |
| No view, no view, no view | Нет просмотра, нет просмотра, нет просмотра |
| With my eyes shut tight I’ve got no view | С закрытыми глазами я не вижу |
| I heard a sound | я услышал звук |
| Now I’m all alone | Теперь я совсем один |
| A heart beat pounding | Сердцебиение колотится |
| It’s my own | это мое собственное |
| Seeking an answer | Ищу ответ |
| Question unknown | Вопрос неизвестен |
| I’m slowly drowning | я медленно тону |
| I’m my sea of remorse | Я мое море раскаяния |
