| Raised by the Wolves (оригинал) | Воспитанный волками (перевод) |
|---|---|
| I have fled to the outermost realms to hone my senses | Я сбежал в самые отдаленные миры, чтобы отточить свои чувства |
| The wolf alive inside the current | Волк жив внутри тока |
| Let the abyss be my solitary superior | Пусть бездна будет моим единственным начальником |
| Raised by the Wolves, in droves we follow the scent of blood | Воспитанные волками, мы толпами идем на запах крови |
| The order of the wilderness under the ancient sun | Порядок пустыни под древним солнцем |
| I am the sacred predator | Я священный хищник |
| The wolf in me brought forth | Волк во мне породил |
| We are the scarce, in true obscurity we are feared | Нас мало, в настоящей неизвестности нас боятся |
| Feel the gash of my defiant will | Почувствуй рану моей непокорной воли |
| Not god by chaos hears the prayer | Не бог хаосом слышит молитву |
