| Where the footsteps of one culture tread
| Где ступают следы одной культуры
|
| The righteous still sing
| Праведники все еще поют
|
| As we march to the tune of «humanity's» hymn
| Когда мы идем под мелодию гимна «человечества»
|
| A restless night awaits the dawn of a silent spring
| Беспокойная ночь ждет рассвета тихой весны
|
| Our mythos and this way of life
| Наши мифы и этот образ жизни
|
| Have led us astray — disconnected
| Ввели нас в заблуждение — отключили
|
| We’ve stepped outside the circle and into the reign
| Мы вышли за пределы круга и вошли в царство
|
| For they so loathe the world
| Потому что они так ненавидят мир
|
| Children search for heavenly bliss
| Дети ищут райское блаженство
|
| And abandon this sacred earth
| И покинуть эту священную землю
|
| Damnation — the chance I am willing to take
| Проклятие — шанс, на который я готов пойти
|
| For life everlasting I return to the womb
| На вечную жизнь я возвращаюсь в утробу
|
| Day by day — from birth
| День за днем — с рождения
|
| Page by page — the script we enact
| Страница за страницей — сценарий, который мы реализуем
|
| To an unsound story of conquest and glory
| К необоснованной истории завоевания и славы
|
| By a culture about to collapse
| Культурой, которая вот-вот рухнет
|
| Blood flows from the fountains
| Кровь течет из фонтанов
|
| Of bondage and brutality
| Неволи и жестокости
|
| (this captive earth to flood)
| (эту пленную землю затопить)
|
| As one whom the mother caresseth
| Как тот, кого ласкает мать
|
| So will I comfort you
| Так я утешу тебя
|
| Through every waking moment
| Через каждый бодрствующий момент
|
| The pleading whispers of mother culture
| Умоляющий шепот материнской культуры
|
| Are spoken softly in my ears
| Тихо говорят мне в уши
|
| Begging me to turn my back
| Умоляя меня повернуться спиной
|
| Instead I shun her lies
| Вместо этого я избегаю ее лжи
|
| With the truth of a newfound worldview
| С правдой новообретенного мировоззрения
|
| I’m deaf to salvation’s cry
| Я глух к крику спасения
|
| For they so loathe the world
| Потому что они так ненавидят мир
|
| Children search for heavenly bliss
| Дети ищут райское блаженство
|
| And abandon this sacred earth
| И покинуть эту священную землю
|
| Damnation — the chance I am willing to take
| Проклятие — шанс, на который я готов пойти
|
| For life everlasting I return to the womb
| На вечную жизнь я возвращаюсь в утробу
|
| My blood for her blood, my breath for her breath
| Моя кровь для ее крови, мое дыхание для ее дыхания
|
| Back into her arms, to the place we belong
| Вернуться в ее объятия, туда, где мы принадлежим
|
| Mother culture reborn and I again to the earth
| Мать культура возрождается и я снова на землю
|
| To break the chains, to give freedom a name
| Чтобы разбить цепи, дать свободе имя
|
| And put the life back in living | И вернуть жизнь в жизнь |