Перевод текста песни Man Binder Ikke Et Dødt Menneske - Undergang

Man Binder Ikke Et Dødt Menneske - Undergang
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Man Binder Ikke Et Dødt Menneske, исполнителя - Undergang. Песня из альбома Ufrivillig Donation Af Vitale Organer, в жанре
Дата выпуска: 10.10.2019
Лейбл звукозаписи: Me Saco Un Ojo
Язык песни: Английский

Man Binder Ikke Et Dødt Menneske

(оригинал)
Jeg tager dig med ned i min verden
(I'll take you down into my world)
Ned i dybet hvor alt skinner sort
(Down in the depths where everything shines black)
Tager dig med ned i din mørke grav
(Take you down into your dark grave)
Hvor du for altid skal sættes fri
(Where you will be set free forever)
Tager dig med ud på din sidste rejse
(Take you on your last journey)
Kun jeg ved hvor den ender
(Only I know where it ends)
Tager dig med ned på bunden
(Take you down to the bottom)
Hvor du skal tage din afsked
(Where you will say your farewells)
Du er min undersøiske dødsromance
(You're my underwater death-romance)
Bundet sammen og pakket ned
(Tied together and packed down)
Havet vil fjerne alle spor
(The sea will remove all traces)
Ingen skal vide hvad vi havde sammen
(No one needs to know what we had together)
Du bliver aldrig fundet i de dødes rige
(You will never be found in the realm of the dead)
Forevigt gemt
(Forever saved)
Forevigt gemt væk på den sorte bund
(Forever tucked away on the black bottom)
Når jeg har fået afløb for min fantasi
(Once I have drained my imagination)
Ingen skal vide hvad vi havde sammen
(No one needs to know what we had together)
Du bliver glemt
(You will be forgotten)
Bundet sammen og pakket ned
(Tied together and packed down)
Havet vil fjerne alle spor
(The sea will remove all traces)
Torso fritstillet fra arme og ben
(Torso freed from arms and legs)
Havet vil fjerne alle spor
(The sea will remove all traces)

Они Связывают Не Мертвеца

(перевод)
Jeg tager dig med ned i min verden
(Я отведу тебя в свой мир)
Ned i dybet hvor alt skinner sort
(В глубине, где все сияет черным)
Tager dig med ned i din mørke grav
(Возьмите вас в свою темную могилу)
Hvor du for altid skal sættes fri
(Где вы будете освобождены навсегда)
Tager dig med ud på din sidste rejse
(Возьмите вас в свой последний путь)
Кун Джег Вед Хвор Ден Эндер
(Только я знаю, где это заканчивается)
Tager dig med ned på bunden
(Возьмите вас на дно)
Hvor du skal tage din afsked
(Где вы будете прощаться)
Du er min undersøiske dødsromance
(Ты мой подводный смертельный роман)
Bundet sammen og pakket ned
(связаны вместе и упакованы)
Havet vil fjerne alle spor
(Море уберет все следы)
Ingen skal vide hvad vi havde sammen
(Никто не должен знать, что у нас было вместе)
Du bliver aldrig fundet i de dødes rige
(Тебя никогда не найдут в царстве мертвых)
Форевигт драгоценный камень
(Навсегда сохранен)
Forevigt gemt væk på den sorte bund
(Навсегда спрятался на черном дне)
Når jeg har fået afløb for min fantasi
(После того, как я истощил свое воображение)
Ingen skal vide hvad vi havde sammen
(Никто не должен знать, что у нас было вместе)
Дюбливер глемт
(Вы будете забыты)
Bundet sammen og pakket ned
(связаны вместе и упакованы)
Havet vil fjerne alle spor
(Море уберет все следы)
Torso fritstillet fra arme og ben
(Торс освобождается от рук и ног)
Havet vil fjerne alle spor
(Море уберет все следы)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Det gør kun ondt til du dør 2015
Dødsfald 2015
Kronisk betændelse i tarmene 2015
Døden læger alle sår 2015
Kogt i blod 2015
Lemlæstelsens kunst 2015
Radbrækket 2015
Ad Ligbitum 2015
Håbet Er Ligblegt 2012
Når Børnene Dør 2012
Til Døden Os Skiller 2012

Тексты песен исполнителя: Undergang