Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Man Binder Ikke Et Dødt Menneske, исполнителя - Undergang. Песня из альбома Ufrivillig Donation Af Vitale Organer, в жанре
Дата выпуска: 10.10.2019
Лейбл звукозаписи: Me Saco Un Ojo
Язык песни: Английский
Man Binder Ikke Et Dødt Menneske(оригинал) |
Jeg tager dig med ned i min verden |
(I'll take you down into my world) |
Ned i dybet hvor alt skinner sort |
(Down in the depths where everything shines black) |
Tager dig med ned i din mørke grav |
(Take you down into your dark grave) |
Hvor du for altid skal sættes fri |
(Where you will be set free forever) |
Tager dig med ud på din sidste rejse |
(Take you on your last journey) |
Kun jeg ved hvor den ender |
(Only I know where it ends) |
Tager dig med ned på bunden |
(Take you down to the bottom) |
Hvor du skal tage din afsked |
(Where you will say your farewells) |
Du er min undersøiske dødsromance |
(You're my underwater death-romance) |
Bundet sammen og pakket ned |
(Tied together and packed down) |
Havet vil fjerne alle spor |
(The sea will remove all traces) |
Ingen skal vide hvad vi havde sammen |
(No one needs to know what we had together) |
Du bliver aldrig fundet i de dødes rige |
(You will never be found in the realm of the dead) |
Forevigt gemt |
(Forever saved) |
Forevigt gemt væk på den sorte bund |
(Forever tucked away on the black bottom) |
Når jeg har fået afløb for min fantasi |
(Once I have drained my imagination) |
Ingen skal vide hvad vi havde sammen |
(No one needs to know what we had together) |
Du bliver glemt |
(You will be forgotten) |
Bundet sammen og pakket ned |
(Tied together and packed down) |
Havet vil fjerne alle spor |
(The sea will remove all traces) |
Torso fritstillet fra arme og ben |
(Torso freed from arms and legs) |
Havet vil fjerne alle spor |
(The sea will remove all traces) |
Они Связывают Не Мертвеца(перевод) |
Jeg tager dig med ned i min verden |
(Я отведу тебя в свой мир) |
Ned i dybet hvor alt skinner sort |
(В глубине, где все сияет черным) |
Tager dig med ned i din mørke grav |
(Возьмите вас в свою темную могилу) |
Hvor du for altid skal sættes fri |
(Где вы будете освобождены навсегда) |
Tager dig med ud på din sidste rejse |
(Возьмите вас в свой последний путь) |
Кун Джег Вед Хвор Ден Эндер |
(Только я знаю, где это заканчивается) |
Tager dig med ned på bunden |
(Возьмите вас на дно) |
Hvor du skal tage din afsked |
(Где вы будете прощаться) |
Du er min undersøiske dødsromance |
(Ты мой подводный смертельный роман) |
Bundet sammen og pakket ned |
(связаны вместе и упакованы) |
Havet vil fjerne alle spor |
(Море уберет все следы) |
Ingen skal vide hvad vi havde sammen |
(Никто не должен знать, что у нас было вместе) |
Du bliver aldrig fundet i de dødes rige |
(Тебя никогда не найдут в царстве мертвых) |
Форевигт драгоценный камень |
(Навсегда сохранен) |
Forevigt gemt væk på den sorte bund |
(Навсегда спрятался на черном дне) |
Når jeg har fået afløb for min fantasi |
(После того, как я истощил свое воображение) |
Ingen skal vide hvad vi havde sammen |
(Никто не должен знать, что у нас было вместе) |
Дюбливер глемт |
(Вы будете забыты) |
Bundet sammen og pakket ned |
(связаны вместе и упакованы) |
Havet vil fjerne alle spor |
(Море уберет все следы) |
Torso fritstillet fra arme og ben |
(Торс освобождается от рук и ног) |
Havet vil fjerne alle spor |
(Море уберет все следы) |