| Dødsfald (оригинал) | Смерти (перевод) |
|---|---|
| Hjertestop, konfus, du falder om | Остановка сердца, растерянность, ты падаешь |
| Alene i dit hjem, ligger du | Один в своем доме, ты лжешь |
| Døende, du gisper efter luft | Умирая, ты задыхаешься от воздуха |
| Dit hjerte brænder fatalt | Ваше сердце горит смертельно |
| Fortabt i dit hjem | Потерянный в вашем доме |
| Du råber uden håb | Ты кричишь без надежды |
| Rystende i spasmer, med fråde rundt om din mund | Дрожь в судорогах, с пеной вокруг рта |
| Intet udsyn til hjælp, du ved at din ende er nær | Нет надежды на помощь, ты знаешь, что твой конец близок. |
| Dit liv passerer revy, med højdepunkter lig med nul | Твоя жизнь проходит ревю, с яркими моментами, равными нулю |
| Fortryder alt du har gjort og beder til en chance mere | Сожалейте обо всем, что вы сделали, и молитесь о еще одном шансе |
