| Ne olur sustur artık arzunu emelini
| Пожалуйста, заткни свое желание сейчас
|
| Kırdılar gururunu anlamadılar seni
| Они сломали твою гордость, они не поняли тебя
|
| Dünyanın hâli böyle sevmiyorlar seveni
| Им не нравится, как устроен мир.
|
| Nelere muhtaç ettin sen beni deli gönlüm
| Что тебе нужно было мое сумасшедшее сердце
|
| Deli gönlüm deli deli gönlüm deli
| Сумасшедшее сердце, сумасшедшее, сумасшедшее сердце, сумасшедшее
|
| Deli gönlüm deli deli gönlüm deli
| Сумасшедшее сердце, сумасшедшее, сумасшедшее сердце, сумасшедшее
|
| Bu dünya senin değil sana benzemeyenin
| Этот мир не твой
|
| Sevmeyip sevenlere eziyet edenlerin
| Те, кто не любит и мучают тех, кто любит
|
| Arama mutluluğu hep boş kalır ellerin
| В поисках счастья всегда остаются пустые руки
|
| Yeter beni yorduğun dur artık deli gönlüm
| Хватит, перестань меня утомлять, теперь мое безумное сердце
|
| Deli gönlüm deli deli gönlüm deli
| Сумасшедшее сердце, сумасшедшее, сумасшедшее сердце, сумасшедшее
|
| Deli gönlüm deli deli gönlüm deli
| Сумасшедшее сердце, сумасшедшее, сумасшедшее сердце, сумасшедшее
|
| Uzanan ellerime uzanıp tutmuyorlar
| Они не тянутся и не держат мои протянутые руки
|
| Mutluluk vaat etsen de kıymet mi biliyorlar
| Даже если вы обещаете счастье, оно того стоит?
|
| Anla artık kalmadı hâlimden anlayanlar
| Пойми, нет больше людей, которые меня понимают
|
| Mahcup ettin sen beni ellere deli gönlüm
| Ты меня смутил, мое сердце без ума от рук
|
| Deli gönlüm deli deli gönlüm deli
| Сумасшедшее сердце, сумасшедшее, сумасшедшее сердце, сумасшедшее
|
| Deli gönlüm deli deli gönlüm deli | Сумасшедшее сердце, сумасшедшее, сумасшедшее сердце, сумасшедшее |