Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gavel's Bang, исполнителя - Ultra-Violence. Песня из альбома Deflect the Flow, в жанре
Дата выпуска: 26.04.2015
Лейбл звукозаписи: Candlelight, Tanglade Ltd t
Язык песни: Английский
Gavel's Bang(оригинал) |
You killed my pregnant wife |
And put to death my son before birth |
You ripped their melted life |
By pushing the knife up to the hilt |
Before the court you smile |
Some money are worth more than their law |
You’re guilty but you’ll not die |
And justice will not be done at all |
I cannot live anymore |
I will drag you in the tomb |
I seek not hope where there’s none |
Justice’s done, your life is (gone) |
(Gavel's bang) |
This sound will make you dead |
(Gavel's bang) |
This sound will make you dead |
I stared you in the eyes |
And breathed the smell of blood in the air |
You had no place to hide |
By the bullet headed toward your head |
Before the court I smile |
My vengeance is worth more than their law |
I’m guilty and I will die |
But this time justice is truly done |
I cannot live anymore |
I will drag you in the tomb |
I seek not hope where there’s none |
Justice’s done, your life is (gone) |
Asphyxia, back-breaking, beheading, blowing from a gun, Blood Eagle, |
Catherine wheel, firing squad, gas chamber, hanging, immurement, impalement, |
injection, pendulum, slow slicing, starvation, stoning, thumbscrew |
I cannot live anymore |
I will drag you in the tomb |
I seek not hope where there’s none |
Justice’s done, your life is (gone) |
(Gavel's bang) |
This sound will make you dead |
(Gavel's bang) |
This sound will make you dead |
Стук молотка(перевод) |
Ты убил мою беременную жену |
И умертвить моего сына еще до рождения |
Ты разорвал их расплавленную жизнь |
Подталкивая нож к рукоятке |
Перед судом ты улыбаешься |
Некоторые деньги стоят больше, чем их закон |
Ты виновен, но ты не умрешь |
И справедливости не будет вообще |
я больше не могу жить |
Я затащу тебя в могилу |
Я не ищу надежды там, где ее нет |
Справедливость свершилась, твоя жизнь (ушла) |
(удар молотка) |
Этот звук сделает тебя мертвым |
(удар молотка) |
Этот звук сделает тебя мертвым |
Я смотрел тебе в глаза |
И вдохнул запах крови в воздухе |
Тебе негде было спрятаться |
Пулей, направленной к вашей голове |
Перед судом я улыбаюсь |
Моя месть стоит больше, чем их закон |
Я виноват, и я умру |
Но на этот раз справедливость восторжествовала. |
я больше не могу жить |
Я затащу тебя в могилу |
Я не ищу надежды там, где ее нет |
Справедливость свершилась, твоя жизнь (ушла) |
Удушье, изнурение, обезглавливание, дуновение из ружья, Кровавый орел, |
Екатерининское колесо, расстрел, газовая камера, повешение, замуровывание, посадку на кол, |
инъекция, маятник, медленное нарезание, голодание, забивание камнями, винт с накатанной головкой |
я больше не могу жить |
Я затащу тебя в могилу |
Я не ищу надежды там, где ее нет |
Справедливость свершилась, твоя жизнь (ушла) |
(удар молотка) |
Этот звук сделает тебя мертвым |
(удар молотка) |
Этот звук сделает тебя мертвым |