| Volevo essere tuo
| я хотел быть твоим
|
| Volevi essere mia
| Ты хотел быть моим
|
| Ma so che è una bugia
| Но я знаю, что это ложь
|
| Già so che non sei più mia
| Я уже знаю, что ты больше не мой
|
| Volevo essere tuo
| я хотел быть твоим
|
| Volevi essere mia
| Ты хотел быть моим
|
| Ma so che è una bugia
| Но я знаю, что это ложь
|
| Già so che non sei più mia
| Я уже знаю, что ты больше не мой
|
| Volevo (Volevo, volevo…)
| Я хотел (я хотел, я хотел...)
|
| Volevo (Volevo, volevo…)
| Я хотел (я хотел, я хотел...)
|
| Volevo (Volevo, volevo…)
| Я хотел (я хотел, я хотел...)
|
| Siamo disperati
| мы в отчаянии
|
| Noi non ci siamo amati, io ti amato gratis
| Мы не любили друг друга, я любил тебя бесплатно
|
| Sentivo che era strano mentre mi parlavi
| Я чувствовал, что это было странно, пока ты говорил со мной.
|
| Io volevo spogliarti e tu vestita a strati
| Я хотел раздеть тебя, а ты оделась слоями
|
| Serate in locali sbagliati
| Вечера в неправильных местах
|
| Roma è la stessa, siamo noi che siamo cambiati
| Рим тот же, это мы изменились
|
| Pantaloni strappati
| Рваные штаны
|
| Amare rendere fragili e ci siamo cascati (Cascati)
| Любовь к хрупкости, и мы пали (Каскати)
|
| Cerchiamo quasi tutti la tua distruzione
| Почти все мы стремимся к твоему уничтожению
|
| C'è chi cerca la droga e chi cerca l’amore
| Есть те, кто ищет наркотики, и те, кто ищет любовь
|
| Se me ne parli non farlo per ore
| Если ты расскажешь мне об этом, не делай этого часами
|
| Perché ho il disturbo dell’attenzione
| Потому что у меня дефицит внимания
|
| Cerchiamo quasi tutti la tua distruzione
| Почти все мы стремимся к твоему уничтожению
|
| C'è chi cerca la droga e chi cerca l’amore
| Есть те, кто ищет наркотики, и те, кто ищет любовь
|
| Se me ne parli non farlo per ore
| Если ты расскажешь мне об этом, не делай этого часами
|
| Oggi voglio il centro dell’attenzione
| Сегодня я хочу быть в центре внимания
|
| Se sei timida parla, vedrai che ti passa
| Если вы стесняетесь говорить, вы увидите, что это проходит мимо вас
|
| Se hai una maschera cambia, vedrai che ti casca
| Если у вас есть сменная маска, вы увидите, что она падает на вас
|
| Avvolte troppo insicuro, con le mani in guardia
| Завернутый слишком небезопасно, с руками на страже
|
| Avvolte troppo sicuro, con le mani in tasca
| Завернутый слишком надежно, с руками в карманах
|
| Chanel No. 5 sul vestito nuovo
| Шанель №5 в новом платье
|
| Chanel No. 5 un po' per darsi un tono
| Chanel № 5 немного, чтобы задать тон
|
| Torna da lui se di notte c'è un tuono
| Вернись к нему, если ночью будет гром
|
| Ma quando esce il sole va da un altro uomo
| Но когда выходит солнце, он идет к другому мужчине
|
| Da un altro uomo
| От другого мужчины
|
| Volevo essere tuo
| я хотел быть твоим
|
| Volevi essere mia
| Ты хотел быть моим
|
| Ma so che è una bugia
| Но я знаю, что это ложь
|
| Già so che non sei più mia
| Я уже знаю, что ты больше не мой
|
| Volevo essere tuo
| я хотел быть твоим
|
| Volevi essere mia
| Ты хотел быть моим
|
| Ma so che è una bugia
| Но я знаю, что это ложь
|
| Già so che non sei più mia
| Я уже знаю, что ты больше не мой
|
| Più mia, più mia
| Чем больше мое, тем больше мое
|
| (Da un altro, da un altro uomo)
| (От другого, от другого мужчины)
|
| Più mia, più mia, più mia (Volevo)
| Чем больше мое, тем больше мое, тем больше мое (я хотел)
|
| Più mia (Da un altro, da un altro, da un altro uomo)
| Больше моего (от другого, от другого, от другого мужчины)
|
| (No, non sei più mia, no, non sei più mia)
| (Нет, ты больше не моя, нет, ты больше не моя)
|
| Volevo (Da un altro, da un altro uomo)
| Я хотела (от другого, от другого мужчины)
|
| Più mia, più mia, più mia
| Чем больше мое, тем больше мое, тем больше мое
|
| (No, non sei più mia, no non sei più mia)
| (Нет, ты больше не мой, нет, ты больше не мой)
|
| Già so che non sei più mia
| Я уже знаю, что ты больше не мой
|
| (Da un altro, da un altro uomo)
| (От другого, от другого мужчины)
|
| Volevo essere tua
| я хотел быть твоим
|
| Volevi essere mio
| Ты хотел быть моим
|
| Ma so che sarà un addio
| Но я знаю, что это будет прощание
|
| Già so che non sei più mio
| Я уже знаю, что ты больше не мой
|
| Volevo essere tua
| я хотел быть твоим
|
| Volevi essere mio
| Ты хотел быть моим
|
| Ma so che sarà un addio
| Но я знаю, что это будет прощание
|
| Già so che non sei più mio
| Я уже знаю, что ты больше не мой
|
| Più mia, più mia
| Чем больше мое, тем больше мое
|
| (Da un altro, da un altro uomo)
| (От другого, от другого мужчины)
|
| Più mia, più mia, più mia (Volevo)
| Чем больше мое, тем больше мое, тем больше мое (я хотел)
|
| (Da un altro, da un altro, da un altro uomo)
| (От другого, от другого, от другого мужчины)
|
| (No, non sei più mia, no, non sei più mia)
| (Нет, ты больше не моя, нет, ты больше не моя)
|
| Volevo (Da un altro, da un altro uomo)
| Я хотела (от другого, от другого мужчины)
|
| Più mia, più mia, più mia
| Чем больше мое, тем больше мое, тем больше мое
|
| (No, non sei più mia, no non sei più mia)
| (Нет, ты больше не мой, нет, ты больше не мой)
|
| Già so che non sei più mia
| Я уже знаю, что ты больше не мой
|
| (Da un altro, da un altro uomo) | (От другого, от другого мужчины) |