| I’m a one woman man after all these years
| Я женщина-мужчина после всех этих лет
|
| I’ve sailed with the tide on a sea of tears
| Я плыл по течению в море слез
|
| Any port in a storm, I’d make my home
| В любом порту во время шторма я бы сделал свой дом
|
| Any arms that were warm, when I was alone
| Любые руки, которые были теплыми, когда я был один
|
| And when the moon was high, I would drift away
| И когда луна была высоко, я уплывал
|
| Into the night, until another day
| В ночь, до другого дня
|
| When the sun comes up, I just wanna see
| Когда взойдет солнце, я просто хочу увидеть
|
| The woman that I love, lying next to me
| Женщина, которую я люблю, лежит рядом со мной
|
| I’m a one woman man I’ve got to say
| Я женщина, мужчина, я должен сказать
|
| You know that it hasn’t always been this way
| Вы знаете, что так было не всегда
|
| But that’s all changed, I can say at last
| Но все изменилось, я могу наконец сказать
|
| I’ve waved goodbye to my chequered past
| Я попрощался со своим клетчатым прошлым
|
| And when the moon was high, I would drift away
| И когда луна была высоко, я уплывал
|
| Into the night, until another day
| В ночь, до другого дня
|
| When the sun comes up, I just wanna see
| Когда взойдет солнце, я просто хочу увидеть
|
| The woman that I love, lying next to me
| Женщина, которую я люблю, лежит рядом со мной
|
| I’m a one woman man and that’s no lie
| Я мужчина с одной женщиной, и это не ложь
|
| I’ve got no use for no alibi
| Мне не нужно алиби
|
| Ain’t got no time, 'cause time can fly
| У меня нет времени, потому что время может лететь
|
| And when I’m not with her, then I can’t get high
| А когда я не с ней, то не могу кайфовать
|
| When the moon was high, I would drift away
| Когда луна была высоко, я уплывал
|
| Into the night, until another day
| В ночь, до другого дня
|
| When the sun comes up, I just wanna see
| Когда взойдет солнце, я просто хочу увидеть
|
| The woman that I love, lying next to me | Женщина, которую я люблю, лежит рядом со мной |