| From the land of shadows
| Из страны теней
|
| Comes a dreadful sight
| Приходит ужасное зрелище
|
| Lady with the marble smile
| Леди с мраморной улыбкой
|
| Spirit of the night
| Дух ночи
|
| See the scourge of innocence
| Увидеть бич невиновности
|
| Swinging in her hand
| Качается в ее руке
|
| Hear the silent suffering
| Услышьте тихие страдания
|
| That echoes through the land
| Это эхом по земле
|
| From the tombs of ignorance
| Из могил невежества
|
| Of hate and greed and lies
| Ненависти, жадности и лжи
|
| Through the smoke of sacrifice
| Сквозь дым жертвоприношения
|
| Watch her figure rise
| Наблюдайте, как ее фигура растет
|
| The sick the poor the old
| Больные бедные старые
|
| Basking in her radiance
| Купаясь в ее сиянии
|
| Men of blood and gold
| Люди крови и золота
|
| In her bloody footsteps
| По ее кровавым следам
|
| Speculators prance
| Спекулянты скачут
|
| Men of dreams are praying
| Мужчины мечты молятся
|
| For that second chance
| Для этого второго шанса
|
| Round her vacant features
| Вокруг ее пустых черт
|
| Gilded serpents dance
| Позолоченные змеи танцуют
|
| Her tree of evil knowledge
| Ее дерево злых знаний
|
| Sprouts a special branch
| Отрастает особая ветвь
|
| Madam medusa
| мадам медуза
|
| Madam medusa
| мадам медуза
|
| Madam medusa
| мадам медуза
|
| Knock her right down
| Сбить ее прямо
|
| And then she bounce right back
| А потом она отскакивает обратно
|
| Knock her right down
| Сбить ее прямо
|
| And then she bounce right back
| А потом она отскакивает обратно
|
| She gone off her head
| Она сошла с ума
|
| We’ve got to shoot her dead
| Мы должны застрелить ее
|
| She gone off her head
| Она сошла с ума
|
| We’ve got to shoot her dead
| Мы должны застрелить ее
|
| Run for your life before she eat you alive
| Беги за свою жизнь, прежде чем она съест тебя заживо
|
| Run for your life before she eat you alive
| Беги за свою жизнь, прежде чем она съест тебя заживо
|
| Move out of the way cos’s you’re blocking out the day
| Уходите с дороги, потому что вы блокируете день
|
| Move out of the way cos’s you’re blocking out the day | Уходите с дороги, потому что вы блокируете день |