| We see mothers cry
| Мы видим, как матери плачут
|
| As their children die
| Когда их дети умирают
|
| On our TV sets
| На наших телевизорах
|
| While we sit and vent
| Пока мы сидим и выдыхаем
|
| But nothing gets done
| Но ничего не делается
|
| As they pass one by one
| Когда они проходят один за другим
|
| All they do is die
| Все, что они делают, это умирают
|
| All they do is die
| Все, что они делают, это умирают
|
| All we do is cry
| Все, что мы делаем, это плачем
|
| We see babies stare
| Мы видим, как дети смотрят
|
| Bloated bellies nose flared
| Вздутие живота, нос расклешен
|
| Body all in pain
| Тело все в боли
|
| Their screams are in vain
| Их крики напрасны
|
| But nothing gets done
| Но ничего не делается
|
| As they pass one by one
| Когда они проходят один за другим
|
| All they do is die
| Все, что они делают, это умирают
|
| All they do is die
| Все, что они делают, это умирают
|
| All we do is cry
| Все, что мы делаем, это плачем
|
| We see graves in a row
| Мы видим могилы подряд
|
| Fathers tears, head low
| Отцовские слезы, голова низко
|
| No one stop to question why
| Никто не перестанет задавать вопросы, почему
|
| They suffer and they die
| Они страдают и умирают
|
| Still nothing gets done
| Все равно ничего не делается
|
| As they pass one by one
| Когда они проходят один за другим
|
| All they do is die
| Все, что они делают, это умирают
|
| All they do is die
| Все, что они делают, это умирают
|
| All we do is cry
| Все, что мы делаем, это плачем
|
| All they do is die
| Все, что они делают, это умирают
|
| All they do is die
| Все, что они делают, это умирают
|
| All we do is cry
| Все, что мы делаем, это плачем
|
| See that child in the middle of the street
| Увидите этого ребенка посреди улицы
|
| Begging for some food and some water that’s clean
| Прося немного еды и немного чистой воды
|
| We’re running out of time people can’t you see
| У нас мало времени, люди, разве вы не видите
|
| Why should they be learning to survive in defeat
| Почему они должны учиться выживать в поражении
|
| And how can they act like nothings wrong
| И как они могут вести себя как ничего плохого
|
| How long will this suffering really carry on
| Как долго это страдание действительно будет продолжаться
|
| Until we find someone who care’s
| Пока мы не найдем кого-то, кто заботится
|
| All we do is cry
| Все, что мы делаем, это плачем
|
| We see babies stare
| Мы видим, как дети смотрят
|
| Bloated bellies nose flared
| Вздутие живота, нос расклешен
|
| Body all in pain
| Тело все в боли
|
| Their screams are in vain
| Их крики напрасны
|
| But nothing gets done
| Но ничего не делается
|
| As they pass one by one
| Когда они проходят один за другим
|
| All they do is die
| Все, что они делают, это умирают
|
| All they do is die
| Все, что они делают, это умирают
|
| All we do is cry
| Все, что мы делаем, это плачем
|
| We see graves in a row
| Мы видим могилы подряд
|
| Fathers tears, head low
| Отцовские слезы, голова низко
|
| No one stops to question why
| Никто не останавливается, чтобы задать вопрос, почему
|
| They suffer and they die
| Они страдают и умирают
|
| Still nothing gets done
| Все равно ничего не делается
|
| As they pass one by one
| Когда они проходят один за другим
|
| All they do is die
| Все, что они делают, это умирают
|
| All they do is die
| Все, что они делают, это умирают
|
| All we do is cry
| Все, что мы делаем, это плачем
|
| All they do is die
| Все, что они делают, это умирают
|
| All they do is die
| Все, что они делают, это умирают
|
| All we do is cry
| Все, что мы делаем, это плачем
|
| All they do is die
| Все, что они делают, это умирают
|
| All they do is die
| Все, что они делают, это умирают
|
| All we do is cry | Все, что мы делаем, это плачем |