| I think its only fair to say
| Я думаю, что справедливо сказать
|
| We’d welcome riches down our way
| Мы приветствовали бы богатство на нашем пути
|
| No stigma knotted in my hair
| В моих волосах нет клейма
|
| I want to be a millionaire
| Я хочу стать миллионером
|
| Nevertheless I must insist
| Тем не менее я должен настаивать
|
| A thought is spared for those who missed
| Мысль сохранена для тех, кто пропустил
|
| The handouts when it came to wealth
| Подачки, когда дело дошло до богатства
|
| To education and good health
| За образование и крепкое здоровье
|
| The time has come now all can see
| Пришло время, теперь все видят
|
| As seeing this is killing me
| Поскольку видеть это убивает меня
|
| Our future victim to command
| Наша будущая жертва команды
|
| Together we can lend a hand
| Вместе мы можем протянуть руку
|
| So don’t blame me for wanting more
| Так что не обвиняйте меня в том, что я хочу большего
|
| The facts are too hard too ingnore
| Факты слишком сложны, чтобы их игнорировать
|
| I’m scared to death of poverty
| Я до смерти боюсь бедности
|
| I only want whats best for me
| Я хочу только лучшего для себя
|
| But even so I’m holding on
| Но даже так я держусь
|
| I think the world can live as one
| Я думаю, что мир может жить как один
|
| If only credence took the lead
| Если бы только доверие взяло на себя инициативу
|
| The world would see a world to feed
| Мир увидит мир, который нужно кормить
|
| An endless sea of blood that’s spilt
| Бесконечное море пролитой крови
|
| Enough to sail an ark of guilt
| Достаточно, чтобы плыть на ковчеге вины
|
| And when we lend our helping hand
| И когда мы протягиваем руку помощи
|
| We’ll have our green and pleasant land | У нас будет наша зеленая и приятная земля |