| I heard them saying, you don’t want me
| Я слышал, как они говорили, ты не хочешь меня
|
| You don’t need me, not anymore
| Ты мне больше не нужен
|
| I heard them saying, you don’t love me
| Я слышал, как они говорили, ты меня не любишь
|
| You don’t care for me, not anymore
| Ты не заботишься обо мне, больше нет
|
| Look at all those things I have beared for you
| Посмотрите на все те вещи, которые я вынес для вас
|
| Look at all those trouble, you make me feel
| Посмотри на все эти проблемы, ты заставляешь меня чувствовать
|
| Now you have gone and have left me
| Теперь ты ушел и оставил меня
|
| But you’ll never get away, yeah, you’ll never get away
| Но ты никогда не уйдешь, да, ты никогда не уйдешь
|
| I heard them saying, you left me stranded
| Я слышал, как они говорили, ты оставил меня в затруднительном положении
|
| You left me all alone in misery
| Ты оставил меня в полном одиночестве в страдании
|
| I heard them saying, you don’t love me
| Я слышал, как они говорили, ты меня не любишь
|
| You don’t care for me, not anymore
| Ты не заботишься обо мне, больше нет
|
| The road of life is so rocky
| Дорога жизни такая каменистая
|
| And someday you might fall back on me
| И когда-нибудь ты можешь вернуться ко мне.
|
| I will forgive you, I know that I will
| Я прощу тебя, я знаю, что я
|
| But you’ll never get away, yeah, someone will make you pay
| Но ты никогда не уйдешь, да, кто-то заставит тебя заплатить
|
| The road of life is so rocky
| Дорога жизни такая каменистая
|
| And someday you might fall back on me
| И когда-нибудь ты можешь вернуться ко мне.
|
| I will forgive you, I know that I will
| Я прощу тебя, я знаю, что я
|
| But you’ll never get away, yeah, you’ll never get away
| Но ты никогда не уйдешь, да, ты никогда не уйдешь
|
| I heard them saying, you don’t want me
| Я слышал, как они говорили, ты не хочешь меня
|
| You don’t need me, not anymore
| Ты мне больше не нужен
|
| I heard them saying, you don’t love me
| Я слышал, как они говорили, ты меня не любишь
|
| You don’t care for me, not anymore
| Ты не заботишься обо мне, больше нет
|
| I heard them saying, you left me stranded
| Я слышал, как они говорили, ты оставил меня в затруднительном положении
|
| You left me all alone, in misery | Ты оставил меня в полном одиночестве, в страдании |