Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quan cau el sol , исполнителя - Txarango. Дата выпуска: 18.06.2020
Язык песни: Каталанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quan cau el sol , исполнителя - Txarango. Quan cau el sol(оригинал) |
| Vam voler arribar allà on surt sol |
| Mai havíem sentit tant nostre el temps |
| Com l’estiu que vam emprendre el vol |
| Com ocells |
| Un desig per cada estel fugaç |
| Un paisatge nou a l’horitzó |
| Despertar davant de tots els mars |
| D’aquest món |
| Si has sentit, quan cau el sol |
| Aquella enyorança estranya |
| Si el teu cor batega trist |
| Emprèn el vol |
| No t’ho pensis més i salta |
| Tantes vides que no hem agafat |
| Tants adéus amb el sol del matí |
| Tants cops reparant el cor trencat |
| Que viatja amb mi |
| Si has sentit, quan cau el sol |
| Aquella enyorança estranya |
| Si el teu cor batega trist |
| Emprèn el vol |
| No t’ho pensis més i salta |
| Als teus ulls, profunds i foscos |
| M’hi he perdut en matinades |
| Tot buscant el meu camí |
| I a la solitud dels boscos |
| Hi he trobat la pau calmada |
| Que mai no trobava aquí |
| Buscarem un lloc tranquil per fer-hi nit |
| I tocarem tot l’univers a dalt dels cims |
| Més enllà de l’horitzó |
| Posarem a prova el cor |
| Per tornar a desfer el camí |
Когда падает солнце(перевод) |
| Мы хотели добраться туда, где это выходит в одиночку |
| Мы никогда не чувствовали так много времени |
| Как летом мы летали |
| Как птицы |
| Желание каждой падающей звезды |
| Новый пейзаж на горизонте |
| Просыпайтесь перед всеми морями |
| Из этого мира |
| Если вы слышали, когда солнце садится |
| Это странное стремление |
| Если твое сердце бьется грустно |
| Полететь |
| Перестань думать и прыгай |
| Так много жизней мы не взяли |
| Так много прощаний с утренним солнцем |
| Так много раз восстанавливая разбитое сердце |
| Это путешествует со мной |
| Если вы слышали, когда солнце садится |
| Это странное стремление |
| Если твое сердце бьется грустно |
| Полететь |
| Перестань думать и прыгай |
| В твоих глазах, глубоких и темных |
| Я потерялся утром |
| Ищу свой путь |
| И в одиночестве леса |
| Я нашел мир там |
| То, что я никогда не нашел здесь |
| Мы будем искать тихое место, чтобы переночевать |
| И мы коснемся всей вселенной наверху |
| За горизонт |
| Мы проверим сердце |
| Чтобы вернуться на правильный путь |
| Название | Год |
|---|---|
| Penjat ft. Txarango | 2007 |
| La Petita Rambla del Poble Sec ft. Txarango | 2020 |
| Nits amb Txarango | 2010 |
| Crema La Nit ft. Txarango | 2018 |