Перевод текста песни La Vuelta al Mundo - Txarango

La Vuelta al Mundo - Txarango
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Vuelta al Mundo, исполнителя - Txarango.
Дата выпуска: 23.03.2014
Язык песни: Испанский

La Vuelta al Mundo

(оригинал)
Dale esquina a quién mira,
Dale guerra al que espera,
Dale amor a la guerra.
Dale calma a la prisa,
Dale al cabreo sonrisa,
Dale tiempo a tu instinto.
Dale un vivir distinto,
Dale fuerte a lo injusto
Dale justo y sin freno!
Dale la vuelta al mundo, Dale color!
Dale corazón que alumbra el día
Eh!
Dale color!
Yo digo: Dale, Dale!
Hoy dale al rumbo alegría
Son las cosas como son
Pero sentir-lo no vale,
Por eso dale!
Dale la vida besos,
Dale al andar pasión,
Dale revolución!
Dale todo el impulso,
Dale fuerte a lo injusto
Dale justo y sin freno!
Dale la vuelta al mundo, Dale color!
Dale corazón que alumbra el día
Eh!
Dale color!
Yo digo: Dale, Dale!
Hoy dale al rumbo alegría
Moldea el mundo en tu imaginación
Que se iluminen los senderos prohibidos.
Nunca tengas miedo en escuchar tu voz
Que no te quiten las ganas de ser viento.
Siento que la vida es un pulso.
Dale magia a este caminar convulso!
Y volver a reír, dar-le la vuelta al mundo.
Dale la vuelta al mundo, Dale color!
Dale corazón que alumbra el día
Eh!
Dale color!
Yo digo: Dale, Dale!
Hoy dale al rumbo alegría

Кругосветное путешествие

(перевод)
Дайте угол тому, кто смотрит,
Дайте войну тому, кто ждет,
Подари любовь войне.
Дай покой спешке,
Подари обозленную улыбку,
Дайте время своему инстинкту.
Подарите ему другую жизнь,
Дай силу несправедливому
Дайте это честно и без тормозов!
Обойти мир, Раскрась его!
Подарите ему сердце, которое освещает день
Привет!
Добавьте цвета!
Я говорю: давай, давай!
Сегодня подавай радость направлению
вещи такие, какие они есть
Но чувствовать это того не стоит,
Вот почему дайте!
Дарите жизни поцелуи,
Дай прогулке страсть,
Даешь революцию!
Дайте всему этому импульс
Дай силу несправедливому
Дайте это честно и без тормозов!
Обойти мир, Раскрась его!
Подарите ему сердце, которое освещает день
Привет!
Добавьте цвета!
Я говорю: давай, давай!
Сегодня подавай радость направлению
Создай мир в своем воображении
Пусть запретные пути будут освещены.
Никогда не бойся слышать свой голос
Не позволяйте им отнять желание быть ветром.
Я чувствую, что жизнь — это пульс.
Придайте волшебства этой судорожной походке!
И снова смеяться, идти по миру.
Обойти мир, Раскрась его!
Подарите ему сердце, которое освещает день
Привет!
Добавьте цвета!
Я говорю: давай, давай!
Сегодня подавай радость направлению
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Penjat ft. Txarango 2007
La Petita Rambla del Poble Sec ft. Txarango 2020
Nits amb Txarango 2010
Crema La Nit ft. Txarango 2018

Тексты песен исполнителя: Txarango