Перевод текста песни La Dansa del Vestit - Txarango

La Dansa del Vestit - Txarango
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Dansa del Vestit, исполнителя - Txarango.
Дата выпуска: 10.05.2012
Язык песни: Каталанский

La Dansa del Vestit

(оригинал)
Cerca innocent algun tresor com un petó de licor una tarda vora el foc
Cerca l’essència de l’amor tan màgic tan diví abraçat a un arc de sant martí
Vols la dansa del vestit vull la lluna dins del llit fer-te la cullera a
mitjanit
Em quedaré despert recordo el que vas dir ets tan macu tan petit
En tens prou amb els teus dits la manera de mirar són aquests ulls marró clar
Que em tornen boig drecera al món demà i més on el temps i el sol no marxen mai
Desperto de nou i sóc allà camí de tu
D’entre totes les estrelles jo vull estar amb tu
Ets tot allò que em porta a mi «inclús» la mort
I em fa més fort, vull ser un camí, un caminar amb el cor
Bon dia, llur llum seré amb un petó matiner
Oceànica sensació recordo aquella olor
Tan dolç i a poc a poc fent-nos l’amor aïllats de
La mirada del món reflexiu i convençut
Que colze a colze junts som molt més que un
Bonica vola amunt i molt amunt jo sempre seré amb tu
Desperto de nou i sóc allà camí de tu
D’entre totes les estrelles jo vull estar amb tu
Ets tot allò que em porta a mi «inclús» la mort
I em fa més fort, vull ser un camí, un caminar amb el cor
Desperto de nou i sóc allà camí de tu
D’entre totes les estrelles jo vull estar amb tu
Ets tot allò que em porta a mi «inclús» la mort
I em fa més fort, vull ser un camí, un caminar amb el cor

Танец платья

(перевод)
Ищите невинно какое-то сокровище, как поцелуй ликера однажды днем ​​​​у огня
Ищите суть такой волшебной и божественной любви, заключенной в радуге.
Ты хочешь танцевать в платье, я хочу, чтобы луна внутри кровати сделала тебя ложкой
полночь
Я не буду спать, я помню, что ты сказал, ты такой красивый, такой маленький
Хватит пальцами так смотреть эти светло-карие глаза
Позвольте мне завтра сойти с ума, чтобы добраться до мира и даже больше, где время и солнце никогда не уходят
Я снова просыпаюсь, и я на твоем пути
Из всех звезд я хочу быть с тобой
Ты все, что приносит мне «даже» смерть
И это делает меня сильнее, я хочу быть дорогой, идущей сердцем
Доброе утро, их свет будет с утренним поцелуем
Океаническое ощущение, я помню этот запах
Так мило и понемногу заставляя нас любить изолированно от
Взгляд задумчивого и убежденного мира
Что локоть к локтю вместе, мы гораздо больше, чем один
Красиво взлететь и очень высоко я всегда буду с тобой
Я снова просыпаюсь, и я на твоем пути
Из всех звезд я хочу быть с тобой
Ты все, что приносит мне «даже» смерть
И это делает меня сильнее, я хочу быть дорогой, идущей сердцем
Я снова просыпаюсь, и я на твоем пути
Из всех звезд я хочу быть с тобой
Ты все, что приносит мне «даже» смерть
И это делает меня сильнее, я хочу быть дорогой, идущей сердцем
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Penjat ft. Txarango 2007
La Petita Rambla del Poble Sec ft. Txarango 2020
Nits amb Txarango 2010
Crema La Nit ft. Txarango 2018

Тексты песен исполнителя: Txarango